Privacy and terms of service
(JP¥2,180)
This item is from my home collection. It is in very good condition, but being old, there is some aging on the cover, etc. I would appreciate it if those who understand this would consider purchasing it. Nine men who have dedicated their lives to comedy, including Shiro Ito, Noripei Miki, Issey Ogata, and Kinichi Hagimoto, talk about their endless passion for comedy. Fumio Takada, who has always loved comedy, listens to the past, present, and future of Japanese comedy. Nine men who have dedicated their lives to comedy talk, and Fumio Takada, who has always loved comedy, listens to their endless passion for comedy. Contents Shiro Ito Norihei Miki Issey Ogata Kinichi Hagimoto Kei Tani Koshou Shunputei Yukio Aoshima Yuji Miyake Danshi Tatekawa Comedy becomes art only when there are solid creators and performers. Shiro Ito You can't retake comedy. I don't want to see my own "poop." Norihei Miki Whether Japanese or foreigners, the points of humor are universal. Issey Ogata Comedy is not needed on TV. Comedy is something to be done on stage. Kinichi Hagimoto That pause in "Gachoon" comes from jazz. Kei Tani The only way rakugo can survive is through <love>. Koshou Shunputei I wanted to be a painter, a writer, a jazz singer, a storyteller... I had so many things I wanted to be. Yukio Aoshima The more you rehearse a skit, the funnier the ad-libs become. Yuji Miyake Somehow, this world feels fake. I feel like the dream world is more real. Danshi Tatekawa From the reviews Fumio Takada, who is recognized by both himself and others as a good listener, invites nine Tokyo comedians he respects to a series of dialogues. The selection of people and the topics discussed, as well as the author's deep affection for Edo-style comedy, make this a book full of passion. While reading, I was very entertained as if I could hear the unique voices of each person. But, what is Tokyo comedy in the first place? What is the common aesthetic among them, including the great Beat Takeshi who is not featured here? Isn't it a kind of "shyness"? Isn't it a feeling of "shyness" for sweeping away the attention of the public with a clever word? It's a dialogue, but from the middle, it turns into a skit-like manzai-like exchange, and you are enveloped in an atmosphere where you can hear the voices even though it's a document. They say that TV programs from seventeen years ago were boring, and I wonder what the people who had the dialogues think about the current situation, which has become even worse.
1 month ago
Text are automatically translated.
Report translation issueFraud prevention
Customer support
Refund support for customers
Item condition
Almost New
Ships from
Japan
Category
Bundle & Save : Our users save an average of 35% on shipping fees by bundling multiple items!
Something went wrong, please try again later.
Something went wrong, please try again later.