(JP¥80,000)
Text are automatically translated.
Report translation issueFraud prevention
Customer support
Refund support for customers
Seller info
asika
5/5423
Item condition
No noticeable scratches or marks
Ships from
Japan
Category
Bundle & Save : Our users save an average of 35% on shipping fees by bundling multiple items!
Something went wrong, please try again later.
Something went wrong, please try again later.
Product Details Before the term "bookkeeping" existed, the word "chogai" (a term used in Japanese shops, meaning "accounting") was used as its translation. In addition, he struggled to come up with the first translations, such as calling single-entry bookkeeping "ryakushiki" (abbreviated) and double-entry bookkeeping "honshiki" (formal). The method of writing Japanese numerals vertically was devised by Fukuzawa when translating this book, and this method is still used today in national finances and company financial reports. Translated by Yukichi Fukuzawa, Keio Gijuku Publishing Bureau Published June 1873
1 month ago