TIFFANY
(JP¥7,000)
+HK$63.98 Shipping fee
+HK$15.81 Agent service fee
Text are automatically translated.
Report translation issueText are automatically translated.
Report translation issueFraud prevention
Customer support
Refund support for customers
Seller info
異世界アクセサリー屋 限界集落へ挑みたい
5/5518
View detail
Item condition
No noticeable scratches or marks
Brand
TIFFANY
Ships from
Japan
Category
※旅人よ……この指輪に秘められし物語は、あくまで老婆シルヴィアの語りとして楽しんでくだされ。 実際に魔力や効能を保証するものではないゆえ、その点ご理解いただきたい。それはただ、異世界の夢を映す飾りにすぎぬのじゃ。 古びた魔法道具屋の老婆が旅人に語りかける…… 「ほほほ……その指輪は“恋のお守り”と呼ばれておる。流れるような銀の輪が心を象り、持ち主の胸に秘められた想いを強めると伝えられてきた。ある乙女はこの指輪を受け取り、遠き地に旅立つ恋人を待ち続けたという。やがて再会の時、彼女の指には変わらずこのハートが光り輝いておったそうじゃ。」 【商品詳細】 ・カラー:シルバー(銀色) ・デザイン:中央にハートをかたどった柔らかで優美なデザイン ・素材:SV925刻印あり ・サイズ:5号(リングゲージ計測) 【デザインの特徴】 恋や絆を象徴するハートモチーフ。シンプルながらも清らかな輝きを放ち、恋人への贈り物や自らの想いを表す装飾品として最適。異世界の恋物語を思わせる、特別な存在感を持つリング。 【おすすめの活用シーン】 ・恋愛成就やお守り代わりに ・コスプレ(愛を誓う乙女や姫、旅人の護符として) ・舞台小物(愛や絆をテーマにした演劇に最適) ・ファッション(普段使いでさりげない個性を演出) ・コレクション(異世界感を大切にするアクセサリー収集に) 古びた魔法道具屋の老婆が旅人に語りかける…… 「ご覧いただきありがとうございます。大切に保管していたため美しい状態です。ぜひこの機会に“恋のお守り”を指に纏い、物語の続きを紡いでくだされ。」 3. 検索用キーワード(20語) 指輪, リング, ハート, シルバーリング, SV925, 装飾, 異世界, 魔導士, コスプレ, ファンタジー, 個性的, 魔法リング, 恋愛モチーフ, 恋のお守り, 誓い, プレゼント, ペアリング, 舞台アクセサリー, ヴィンテージ風, ファッションアクセサリー, ティファニー, オープンハート
3 weeks ago