(JP¥1,000)
+HK$63.74 Shipping fee
+HK$15.75 Agent service fee
Text are automatically translated.
Report translation issueText are automatically translated.
Report translation issueFraud prevention
Customer support
Refund support for customers
Seller info
異世界アクセサリー屋 限界集落へ挑みたい
5/5514
View detail
Item condition
No noticeable scratches or marks
Ships from
Japan
Category
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.
※旅人よ……この指輪に秘められし物語は、あくまで老婆シルヴィアの語りとして楽しんでくだされ。 実際に魔力や効能を保証するものではないゆえ、その点ご理解いただきたい。それはただ、異世界の夢を映す飾りにすぎぬのじゃ。 「おや、旅の者よ…。その瞳に映るのは、紫水晶に似た幻の石を宿した指輪かの…。このリングは、古の魔導士たちが心を鎮め、深き知恵を授かるために用いたと伝えられておるよ。」 商品詳細(必須項目) カラー:淡い紫色のガラス製ストーン デザイン:中央に四角形の紫ガラス製ストーンを大きく配置。金属の爪が力強く石を掴むようにデザインされ、魔法的な雰囲気を強調。 素材:金属製台座(シルバーカラー)、ガラス製ストーン サイズ:14号(リングゲージ計測) デザインの特徴 大粒の紫ガラス製ストーンは、柔らかな光を放ちつつも神秘的な気配を纏っています。台座はまるで古代の魔導士の杖の爪のように石を掴み取り、異世界的な力強さと幻想性を表現しています。見る者に静かな威厳を与えるデザインです。 おすすめの活用シーン コスプレ(魔導士・貴族・冒険者などの衣装に最適) 舞台小物(ファンタジー作品や演劇で映える存在感) ファッション(普段使いで個性的なアクセントに) コレクション(異世界感を大切にする方におすすめ) 「ご覧いただきありがとうございます。大切に保管していたため美しい状態です。ぜひこの機会に異世界感あふれるリングをお迎えください。…さあ旅人よ、この指輪がそなたの運命を照らす光となることを願っておる。」 検索用キーワード(20語) 指輪, リング, 紫ストーン, ガラス製ストーン, 装飾, ゴシック, 異世界, 魔導士, コスプレ, ファンタジー, 個性的, 魔法リング, 貴族風, 漫画風, 舞台アクセサリー, ヴィンテージ風, クラシック, 装飾リング, 四角ストーン, ファッションアクセサリー 号数...14号
2 weeks ago