Privacy and terms of service
マメキュウ
532 Review
446
Listings
Many items are related to musical instruments. After wiping with cloth and performing simple cleaning of terminals, items are packed and shipped. (Includes junk items) We want to deliver used items, even with signs of use and scratches, to the next owner in the cleanest possible condition. We hope for a pleasant transaction for both parties. *Please note that due to listings on multiple flea market sites/auctions, items may be sold out due to timing. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Many items are related to musical instruments. After wiping with cloth and performing simple cleaning of terminals, items are packed and shipped. (Includes junk items) We want to deliver used items, even with signs of use and scratches, to the next owner in the cleanest possible condition. We hope for a pleasant transaction for both parties. *Please note that due to listings on multiple flea market sites/auctions, items may be sold out due to timing. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
楽器関連が多いです。 布による拭き上げ、端子類の簡単なクリーニングを行ってから梱包、発送しております。(ジャンク品も含む) 中古品で使用感、傷などあったとしても出来るだけ綺麗な状態で次の方へお渡ししたいと考えております。 お互いにとって気持ちの良い取り引きになりますよう。 ※複数のフリマサイト/オークション等に出品している関係で、商品が入れ違いで売り切れとなる場合がございます。ご了承ください。
Show translatedMany items are related to musical instruments. After wiping with cloth and performing simple cleaning of terminals, items are packed and shipped. (Includes junk items) We want to deliver used items, even with signs of use and scratches, to the next owner in the cleanest possible condition. We hope for a pleasant transaction for both parties. *Please note that due to listings on multiple flea market sites/auctions, items may be sold out due to timing. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Many items are related to musical instruments. After wiping with cloth and performing simple cleaning of terminals, items are packed and shipped. (Includes junk items) We want to deliver used items, even with signs of use and scratches, to the next owner in the cleanest possible condition. We hope for a pleasant transaction for both parties. *Please note that due to listings on multiple flea market sites/auctions, items may be sold out due to timing. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
楽器関連が多いです。 布による拭き上げ、端子類の簡単なクリーニングを行ってから梱包、発送しております。(ジャンク品も含む) 中古品で使用感、傷などあったとしても出来るだけ綺麗な状態で次の方へお渡ししたいと考えております。 お互いにとって気持ちの良い取り引きになりますよう。 ※複数のフリマサイト/オークション等に出品している関係で、商品が入れ違いで売り切れとなる場合がございます。ご了承ください。
Show translated