Privacy and terms of service
K
581 Review
17
Listings
Thank you for looking. ● I'm happy to sell it someday, so you don't have to decide immediately or purchase right away. ● Depending on the item, price reductions may be possible. Please feel free to inquire. ● I have a job, so I cannot accommodate requests such as "please send it quickly" or "please deliver it by X date." ● After receiving the item, please leave a review as soon as possible. I am grateful that most people contact me on the day of arrival. If you will be delayed in leaving a review after arrival, please let me know. ● Immediate purchase is OK, but if you are purchasing multiple items together, please contact me via comment. ☆ I will use recycled materials for packaging.
Show originalSeller info
Thank you for looking. ● I'm happy to sell it someday, so you don't have to decide immediately or purchase right away. ● Depending on the item, price reductions may be possible. Please feel free to inquire. ● I have a job, so I cannot accommodate requests such as "please send it quickly" or "please deliver it by X date." ● After receiving the item, please leave a review as soon as possible. I am grateful that most people contact me on the day of arrival. If you will be delayed in leaving a review after arrival, please let me know. ● Immediate purchase is OK, but if you are purchasing multiple items together, please contact me via comment. ☆ I will use recycled materials for packaging.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ●いつか売れれば良いので、即決・即購入してもらわなくて構いません。 ●お値下げは商品によっては可能です。遠慮なくお問い合わせください。 ●仕事もあるため、早く送ってください、何日までに届くようにしてくださいといった要望には応えられません。 ●商品受取後はなるべく早く評価をお願いいたします。ほとんどの方から到着当日にご連絡をいただき感謝しております。到着後、評価が遅くなるようであれば一言ご連絡ください。 ●即購入OKですが、複数の商品をまとめて購入される場合にはコメントよりご連絡ください。 ☆梱包にはリサイクル資材を使わせていただきます。
Show translatedThank you for looking. ● I'm happy to sell it someday, so you don't have to decide immediately or purchase right away. ● Depending on the item, price reductions may be possible. Please feel free to inquire. ● I have a job, so I cannot accommodate requests such as "please send it quickly" or "please deliver it by X date." ● After receiving the item, please leave a review as soon as possible. I am grateful that most people contact me on the day of arrival. If you will be delayed in leaving a review after arrival, please let me know. ● Immediate purchase is OK, but if you are purchasing multiple items together, please contact me via comment. ☆ I will use recycled materials for packaging.
Show originalSeller info
Thank you for looking. ● I'm happy to sell it someday, so you don't have to decide immediately or purchase right away. ● Depending on the item, price reductions may be possible. Please feel free to inquire. ● I have a job, so I cannot accommodate requests such as "please send it quickly" or "please deliver it by X date." ● After receiving the item, please leave a review as soon as possible. I am grateful that most people contact me on the day of arrival. If you will be delayed in leaving a review after arrival, please let me know. ● Immediate purchase is OK, but if you are purchasing multiple items together, please contact me via comment. ☆ I will use recycled materials for packaging.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ●いつか売れれば良いので、即決・即購入してもらわなくて構いません。 ●お値下げは商品によっては可能です。遠慮なくお問い合わせください。 ●仕事もあるため、早く送ってください、何日までに届くようにしてくださいといった要望には応えられません。 ●商品受取後はなるべく早く評価をお願いいたします。ほとんどの方から到着当日にご連絡をいただき感謝しております。到着後、評価が遅くなるようであれば一言ご連絡ください。 ●即購入OKですが、複数の商品をまとめて購入される場合にはコメントよりご連絡ください。 ☆梱包にはリサイクル資材を使わせていただきます。
Show translated