Privacy and terms of service
so11x
825 Review
160
Listings
Thank you to everyone who has done business with me. ┈┈┈┈┈┈┈ ❁ ❁ ❁ ┈┈┈┈┈┈┈┈ Thank you for viewing my items from among many others. There are a few things I'd like you to confirm before we proceed with a transaction. Please refer to the following: ◎ Please understand that I am not responsible for any problems with shipping methods that do not offer tracking or insurance, such as regular mail or Letter Pack. ◎ Even if you comment first, the buyer who purchases at the original price will be given priority. ◎ Please refrain from purchasing if you are overly concerned about items being stored at home, even if they are new and unused. ◎ Please reply to transaction messages after purchase. ☆ I look forward to a smooth transaction. ☆
Show originalSeller info
Thank you to everyone who has done business with me. ┈┈┈┈┈┈┈ ❁ ❁ ❁ ┈┈┈┈┈┈┈┈ Thank you for viewing my items from among many others. There are a few things I'd like you to confirm before we proceed with a transaction. Please refer to the following: ◎ Please understand that I am not responsible for any problems with shipping methods that do not offer tracking or insurance, such as regular mail or Letter Pack. ◎ Even if you comment first, the buyer who purchases at the original price will be given priority. ◎ Please refrain from purchasing if you are overly concerned about items being stored at home, even if they are new and unused. ◎ Please reply to transaction messages after purchase. ☆ I look forward to a smooth transaction. ☆
Seller info
Seller info
今までお取引して下さった方に感謝します ┈┈┈┈┈┈┈ ❁ ❁ ❁ ┈┈┈┈┈┈┈┈ 数多くの中からご覧いただきありがとうございます。 お取引の上で確認して欲しいことがあります。 下記参照願います。 ◎普通郵便、レターパック等の追跡や保証がない配送でのトラブルは責任を負いかねますのでご了承下さい ◎コメント途中でも、元値価格での購入者様優先です ◎新品未使用でも自宅保管品の為、神経質な方は御遠慮ください。 ◎ご購入後、お取引連絡には返信してください ☆気持ち良い取引が出来るように宜しくお願いします☆
Show translatedThank you to everyone who has done business with me. ┈┈┈┈┈┈┈ ❁ ❁ ❁ ┈┈┈┈┈┈┈┈ Thank you for viewing my items from among many others. There are a few things I'd like you to confirm before we proceed with a transaction. Please refer to the following: ◎ Please understand that I am not responsible for any problems with shipping methods that do not offer tracking or insurance, such as regular mail or Letter Pack. ◎ Even if you comment first, the buyer who purchases at the original price will be given priority. ◎ Please refrain from purchasing if you are overly concerned about items being stored at home, even if they are new and unused. ◎ Please reply to transaction messages after purchase. ☆ I look forward to a smooth transaction. ☆
Show originalSeller info
Thank you to everyone who has done business with me. ┈┈┈┈┈┈┈ ❁ ❁ ❁ ┈┈┈┈┈┈┈┈ Thank you for viewing my items from among many others. There are a few things I'd like you to confirm before we proceed with a transaction. Please refer to the following: ◎ Please understand that I am not responsible for any problems with shipping methods that do not offer tracking or insurance, such as regular mail or Letter Pack. ◎ Even if you comment first, the buyer who purchases at the original price will be given priority. ◎ Please refrain from purchasing if you are overly concerned about items being stored at home, even if they are new and unused. ◎ Please reply to transaction messages after purchase. ☆ I look forward to a smooth transaction. ☆
Seller info
Seller info
今までお取引して下さった方に感謝します ┈┈┈┈┈┈┈ ❁ ❁ ❁ ┈┈┈┈┈┈┈┈ 数多くの中からご覧いただきありがとうございます。 お取引の上で確認して欲しいことがあります。 下記参照願います。 ◎普通郵便、レターパック等の追跡や保証がない配送でのトラブルは責任を負いかねますのでご了承下さい ◎コメント途中でも、元値価格での購入者様優先です ◎新品未使用でも自宅保管品の為、神経質な方は御遠慮ください。 ◎ご購入後、お取引連絡には返信してください ☆気持ち良い取引が出来るように宜しくお願いします☆
Show translated