Privacy and terms of service
No items yet
Seller listings will appear here
No items yet
Seller listings will appear here
ニコール
238 Review
25
Listings
Nice to meet you! ♡ Comments regarding negotiations are welcome♪ I'm not used to this, but I want to conduct transactions with sincerity ♡ For high-value items, I would like to sell them to reliable people, so please comment before purchasing ^_^ I plan to continue listing Hermes items that are currently being maintained ♡ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ※ Explanation of the "bad" ratings ・I thought that if the postage for stamps was insufficient, everything would be returned to me (・・;) ・The packaging from the stamp maker was wrapped in plastic and sent in a Takkyubin Compact box in a position where it wouldn't move. ・The item was labeled M, but the tag said XS. I bought it in America, so I labeled it M. I didn't explain this well enough. ・I was ignored for a second round of price negotiations, and I felt uneasy about the response after the purchase, so I requested a cancellation, but I couldn't cancel and purchased it as is ( ; _ ; )
Show originalSeller info
Nice to meet you! ♡ Comments regarding negotiations are welcome♪ I'm not used to this, but I want to conduct transactions with sincerity ♡ For high-value items, I would like to sell them to reliable people, so please comment before purchasing ^_^ I plan to continue listing Hermes items that are currently being maintained ♡ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ※ Explanation of the "bad" ratings ・I thought that if the postage for stamps was insufficient, everything would be returned to me (・・;) ・The packaging from the stamp maker was wrapped in plastic and sent in a Takkyubin Compact box in a position where it wouldn't move. ・The item was labeled M, but the tag said XS. I bought it in America, so I labeled it M. I didn't explain this well enough. ・I was ignored for a second round of price negotiations, and I felt uneasy about the response after the purchase, so I requested a cancellation, but I couldn't cancel and purchased it as is ( ; _ ; )
Seller info
Seller info
はじめまして♡ 交渉中のコメントOKです♪ 不慣れな事もありますが、誠意を持ってお取引をさせて頂きたいと思っております♡ 高額商品は、きちんとした方にお譲りしたく、ご購入前にコメントをお願い致します^_^ 今後もメンテナンスに出しているエルメス商品を出品して行こうと思っております♡ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ※評価の残念についての説明 ・切手代が足りない場合は全てこちらに戻って来ると思っておりました(・・;) ・ハンコメーカーの梱包はビニールで包み、宅急便コンパクト箱内で動かない位置で送りました。 ・M表記で、タグがxsだったものはアメリカで買ったのでM表記に致しました。説明不足でした。 ・お値下げ交渉の2回目を無視され、購入した後の対応にも不安を覚えキャンセル依頼をしましたがキャンセルは出来ずにそのまま購入いたしました( ; _ ; )
Show translatedNice to meet you! ♡ Comments regarding negotiations are welcome♪ I'm not used to this, but I want to conduct transactions with sincerity ♡ For high-value items, I would like to sell them to reliable people, so please comment before purchasing ^_^ I plan to continue listing Hermes items that are currently being maintained ♡ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ※ Explanation of the "bad" ratings ・I thought that if the postage for stamps was insufficient, everything would be returned to me (・・;) ・The packaging from the stamp maker was wrapped in plastic and sent in a Takkyubin Compact box in a position where it wouldn't move. ・The item was labeled M, but the tag said XS. I bought it in America, so I labeled it M. I didn't explain this well enough. ・I was ignored for a second round of price negotiations, and I felt uneasy about the response after the purchase, so I requested a cancellation, but I couldn't cancel and purchased it as is ( ; _ ; )
Show originalSeller info
Nice to meet you! ♡ Comments regarding negotiations are welcome♪ I'm not used to this, but I want to conduct transactions with sincerity ♡ For high-value items, I would like to sell them to reliable people, so please comment before purchasing ^_^ I plan to continue listing Hermes items that are currently being maintained ♡ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ※ Explanation of the "bad" ratings ・I thought that if the postage for stamps was insufficient, everything would be returned to me (・・;) ・The packaging from the stamp maker was wrapped in plastic and sent in a Takkyubin Compact box in a position where it wouldn't move. ・The item was labeled M, but the tag said XS. I bought it in America, so I labeled it M. I didn't explain this well enough. ・I was ignored for a second round of price negotiations, and I felt uneasy about the response after the purchase, so I requested a cancellation, but I couldn't cancel and purchased it as is ( ; _ ; )
Seller info
Seller info
はじめまして♡ 交渉中のコメントOKです♪ 不慣れな事もありますが、誠意を持ってお取引をさせて頂きたいと思っております♡ 高額商品は、きちんとした方にお譲りしたく、ご購入前にコメントをお願い致します^_^ 今後もメンテナンスに出しているエルメス商品を出品して行こうと思っております♡ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ※評価の残念についての説明 ・切手代が足りない場合は全てこちらに戻って来ると思っておりました(・・;) ・ハンコメーカーの梱包はビニールで包み、宅急便コンパクト箱内で動かない位置で送りました。 ・M表記で、タグがxsだったものはアメリカで買ったのでM表記に致しました。説明不足でした。 ・お値下げ交渉の2回目を無視され、購入した後の対応にも不安を覚えキャンセル依頼をしましたがキャンセルは出来ずにそのまま購入いたしました( ; _ ; )
Show translated