Privacy and terms of service
さくらんぼ☆フォロー割
4129 Review
575
Listings
Thank you for viewing. I will handle each transaction carefully. I strive for a mutually pleasant transaction, so thank you for your understanding. Basically, I cannot accept returns or refunds. Please ensure there are no issues such as "it didn't look as I imagined" or "the size didn't fit." Please note that I cannot be held responsible for accidents or damage during shipping. I inspect items before shipping, but in the unlikely event that the condition upon arrival differs from what was described, I will handle it properly. Please message me before leaving a review. Please feel free to ask any questions before purchasing until you are satisfied. I am currently offering a great "Follower Discount." 1. Follow me. 2. If you comment "Follower Discount Please," I will offer a small discount from the displayed price.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I will handle each transaction carefully. I strive for a mutually pleasant transaction, so thank you for your understanding. Basically, I cannot accept returns or refunds. Please ensure there are no issues such as "it didn't look as I imagined" or "the size didn't fit." Please note that I cannot be held responsible for accidents or damage during shipping. I inspect items before shipping, but in the unlikely event that the condition upon arrival differs from what was described, I will handle it properly. Please message me before leaving a review. Please feel free to ask any questions before purchasing until you are satisfied. I am currently offering a great "Follower Discount." 1. Follow me. 2. If you comment "Follower Discount Please," I will offer a small discount from the displayed price.
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 お取引はひとりひとり丁寧に対応させて頂きます。 お互い気持ちの良い取引を心がけていますのでよろしくお願いします。 基本、 返品.返金の対応は致しかねます。 イメージと違ったサイズが合わなかったなどがない様お願いします。 郵送中の事故、破損に関しては対応できませんのでご了承下さい。 商品は発送前に点検しておりますが、万が一到着後記載されていた状態と違った場合はしっかり対応させて頂きますので受取評価の前にメッセージ下さい。 購入前、納得出来るまでお気軽にご質問下さい。 おトクな(フォロー割)実施中です。 ①フォローする ②『フォロー割希望』とコメントして頂ければお気持ちばかりですが表示金額から割引させて頂きます。
Show translatedThank you for viewing. I will handle each transaction carefully. I strive for a mutually pleasant transaction, so thank you for your understanding. Basically, I cannot accept returns or refunds. Please ensure there are no issues such as "it didn't look as I imagined" or "the size didn't fit." Please note that I cannot be held responsible for accidents or damage during shipping. I inspect items before shipping, but in the unlikely event that the condition upon arrival differs from what was described, I will handle it properly. Please message me before leaving a review. Please feel free to ask any questions before purchasing until you are satisfied. I am currently offering a great "Follower Discount." 1. Follow me. 2. If you comment "Follower Discount Please," I will offer a small discount from the displayed price.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I will handle each transaction carefully. I strive for a mutually pleasant transaction, so thank you for your understanding. Basically, I cannot accept returns or refunds. Please ensure there are no issues such as "it didn't look as I imagined" or "the size didn't fit." Please note that I cannot be held responsible for accidents or damage during shipping. I inspect items before shipping, but in the unlikely event that the condition upon arrival differs from what was described, I will handle it properly. Please message me before leaving a review. Please feel free to ask any questions before purchasing until you are satisfied. I am currently offering a great "Follower Discount." 1. Follow me. 2. If you comment "Follower Discount Please," I will offer a small discount from the displayed price.
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 お取引はひとりひとり丁寧に対応させて頂きます。 お互い気持ちの良い取引を心がけていますのでよろしくお願いします。 基本、 返品.返金の対応は致しかねます。 イメージと違ったサイズが合わなかったなどがない様お願いします。 郵送中の事故、破損に関しては対応できませんのでご了承下さい。 商品は発送前に点検しておりますが、万が一到着後記載されていた状態と違った場合はしっかり対応させて頂きますので受取評価の前にメッセージ下さい。 購入前、納得出来るまでお気軽にご質問下さい。 おトクな(フォロー割)実施中です。 ①フォローする ②『フォロー割希望』とコメントして頂ければお気持ちばかりですが表示金額から割引させて頂きます。
Show translated