Privacy and terms of service
リーダー@プロフ必読
662 Review
115
Listings
I have a young child. Please understand that shipping may be delayed due to illness or other reasons. I will use recycled materials for packaging. Please be sure to comment before purchasing. I will consider a discount for those who purchase multiple items. Recently, some people have been leaving negative feedback. Please read the description carefully and make sure you understand before purchasing. Also, please ask any questions you may have about anything not mentioned in the description, or anything you don't understand, beforehand (especially for machinery, clothing, etc.). I will be in trouble if you ask questions after purchasing. I repeat, if you have any concerns or don't understand something, please be sure to ask questions. I may change the shipping method from Yu-Yu Mercari Bin to Raku-Raku Mercari Bin (or vice versa). Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I have a young child. Please understand that shipping may be delayed due to illness or other reasons. I will use recycled materials for packaging. Please be sure to comment before purchasing. I will consider a discount for those who purchase multiple items. Recently, some people have been leaving negative feedback. Please read the description carefully and make sure you understand before purchasing. Also, please ask any questions you may have about anything not mentioned in the description, or anything you don't understand, beforehand (especially for machinery, clothing, etc.). I will be in trouble if you ask questions after purchasing. I repeat, if you have any concerns or don't understand something, please be sure to ask questions. I may change the shipping method from Yu-Yu Mercari Bin to Raku-Raku Mercari Bin (or vice versa). Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
幼い子どもがおります。病気などで発送が遅れる場合がありますのでご了承下さい。 梱包はリサイクル資材を使用します。 購入前に必ずコメントください。まとめて購入される方にはお値下げ検討します。 最近評価を下げる方がいます。必ず説明文を読んで納得してから購入して下さい。また、説明文にない気になる点、わからない点などは必ず先に質問して下さい。(特に機械系、衣服系など) 購入後に質問されても困ります。くどいようですが、気になる点は、わからない点は必ず質問して下さい。 ゆうゆうメルカリ便かららくらくメルカリ便(その逆もあり)に変更する場合があります。 よろしくお願いいたします。
Show translatedI have a young child. Please understand that shipping may be delayed due to illness or other reasons. I will use recycled materials for packaging. Please be sure to comment before purchasing. I will consider a discount for those who purchase multiple items. Recently, some people have been leaving negative feedback. Please read the description carefully and make sure you understand before purchasing. Also, please ask any questions you may have about anything not mentioned in the description, or anything you don't understand, beforehand (especially for machinery, clothing, etc.). I will be in trouble if you ask questions after purchasing. I repeat, if you have any concerns or don't understand something, please be sure to ask questions. I may change the shipping method from Yu-Yu Mercari Bin to Raku-Raku Mercari Bin (or vice versa). Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I have a young child. Please understand that shipping may be delayed due to illness or other reasons. I will use recycled materials for packaging. Please be sure to comment before purchasing. I will consider a discount for those who purchase multiple items. Recently, some people have been leaving negative feedback. Please read the description carefully and make sure you understand before purchasing. Also, please ask any questions you may have about anything not mentioned in the description, or anything you don't understand, beforehand (especially for machinery, clothing, etc.). I will be in trouble if you ask questions after purchasing. I repeat, if you have any concerns or don't understand something, please be sure to ask questions. I may change the shipping method from Yu-Yu Mercari Bin to Raku-Raku Mercari Bin (or vice versa). Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
幼い子どもがおります。病気などで発送が遅れる場合がありますのでご了承下さい。 梱包はリサイクル資材を使用します。 購入前に必ずコメントください。まとめて購入される方にはお値下げ検討します。 最近評価を下げる方がいます。必ず説明文を読んで納得してから購入して下さい。また、説明文にない気になる点、わからない点などは必ず先に質問して下さい。(特に機械系、衣服系など) 購入後に質問されても困ります。くどいようですが、気になる点は、わからない点は必ず質問して下さい。 ゆうゆうメルカリ便かららくらくメルカリ便(その逆もあり)に変更する場合があります。 よろしくお願いいたします。
Show translated