Privacy and terms of service
はけ
2667 Review
1808
Listings
Thank you for viewing. I strive to provide courteous and pleasant transactions. Regarding requests for discounts, please provide a specific amount rather than simply pasting a generic message like "Can you lower the price?" or "How much can you lower it?". If we deem the requested discount to be excessive, we may delete and block the inquiry without replying. Please be aware of this beforehand. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I strive to provide courteous and pleasant transactions. Regarding requests for discounts, please provide a specific amount rather than simply pasting a generic message like "Can you lower the price?" or "How much can you lower it?". If we deem the requested discount to be excessive, we may delete and block the inquiry without replying. Please be aware of this beforehand. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただき、ありがとうございます。 丁寧で気持ちのよい取引を心がけております。 値引きのご要望については、定型文を貼り付けただけの「お値下げ可能でしょうか」や「いくらまで可能でしょうか」ではなく、具体的に金額を提示していただきますよう、お願いします。 こちらであまりに大幅な値下げの要望と判断した際は、返信せずに削除及びブロックさせていただく場合があります。 あらかじめご承知おきください。 どうぞよろしくお願いいたします。
Show translatedThank you for viewing. I strive to provide courteous and pleasant transactions. Regarding requests for discounts, please provide a specific amount rather than simply pasting a generic message like "Can you lower the price?" or "How much can you lower it?". If we deem the requested discount to be excessive, we may delete and block the inquiry without replying. Please be aware of this beforehand. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I strive to provide courteous and pleasant transactions. Regarding requests for discounts, please provide a specific amount rather than simply pasting a generic message like "Can you lower the price?" or "How much can you lower it?". If we deem the requested discount to be excessive, we may delete and block the inquiry without replying. Please be aware of this beforehand. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただき、ありがとうございます。 丁寧で気持ちのよい取引を心がけております。 値引きのご要望については、定型文を貼り付けただけの「お値下げ可能でしょうか」や「いくらまで可能でしょうか」ではなく、具体的に金額を提示していただきますよう、お願いします。 こちらであまりに大幅な値下げの要望と判断した際は、返信せずに削除及びブロックさせていただく場合があります。 あらかじめご承知おきください。 どうぞよろしくお願いいたします。
Show translated