Privacy and terms of service
in.style(プロフの確認要す)
1329 Review
547
Listings
Thank you for looking. I will strive to make our transactions pleasant. I mainly sell used kimonos, obi, and stage costumes for women. Please understand that these are used items. While I describe any flaws in detail, there may be oversights. For material descriptions, as these are reused items, if there is no tag, the material is determined by appearance and feel. Even if the description differs, I cannot guarantee or accept returns, so please purchase with understanding. I ask for purchases from those who understand and accept recycled goods. As these are recycled items, please expect wrinkles and odors. Regarding price reduction requests, I decline requests for items that have just been listed or for significant reductions exceeding 10%. If you request a price reduction and do not purchase within 24 hours (or within the purchase deadline if one exists), I will refuse all future transactions with you. Therefore, please only request a price reduction if you intend to purchase. Returns and exchanges are not accepted. *Sleeve length is measured flat from the center of the back below the collar to the shoulder point (top of the sleeve attachment) and then to the cuff. There may be an error of a few centimeters depending on how the measuring tape is applied, so please refrain from purchasing if you are concerned about minor details. ◎When requesting a price reduction, please state your desired price. ◎I am not an expert on kimonos, so I may not be able to answer all questions. Thank you for your understanding. The item will be shipped folded compactly. Please understand that wrinkles may occur.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I will strive to make our transactions pleasant. I mainly sell used kimonos, obi, and stage costumes for women. Please understand that these are used items. While I describe any flaws in detail, there may be oversights. For material descriptions, as these are reused items, if there is no tag, the material is determined by appearance and feel. Even if the description differs, I cannot guarantee or accept returns, so please purchase with understanding. I ask for purchases from those who understand and accept recycled goods. As these are recycled items, please expect wrinkles and odors. Regarding price reduction requests, I decline requests for items that have just been listed or for significant reductions exceeding 10%. If you request a price reduction and do not purchase within 24 hours (or within the purchase deadline if one exists), I will refuse all future transactions with you. Therefore, please only request a price reduction if you intend to purchase. Returns and exchanges are not accepted. *Sleeve length is measured flat from the center of the back below the collar to the shoulder point (top of the sleeve attachment) and then to the cuff. There may be an error of a few centimeters depending on how the measuring tape is applied, so please refrain from purchasing if you are concerned about minor details. ◎When requesting a price reduction, please state your desired price. ◎I am not an expert on kimonos, so I may not be able to answer all questions. Thank you for your understanding. The item will be shipped folded compactly. Please understand that wrinkles may occur.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 気持ちのよいお取り引きができるよう心掛けます。 主に女性物の古着物、帯、舞台衣裳などを販売しています。 あくまでも中古品であること、難があれば細かく記載しておりますが見落としがある場合もございます。 素材表記につきましてはリユース品のためタグがついていないものは見た目や手触りからの判断となります。 記載とは異なる場合でも保証、返品はできませんのでご理解の上の購入をお願いします。 リサイクル商品にご理解、ご納得していただける方の購入をお願いします。 リサイクル品なのでシワ、匂いはあるものとお考えください。 値下げ依頼ですが掲載して間もないものや1割を越えての大幅な値下げはお断りしております。 値下げ後、24時間以内(購入期限があればその時間内)に購入されない方との今後のお取り引きは一切お断りいたしますので購入意思のある方のみご依頼をお願いします。 返品交換は不可でございます。 ※裄は衿の下の背中心から肩先点(袖付上部)を経由して袖口まで平置きで計測しております。 メジャーの当て方で数cmの誤差が出る場合がございますので細かく気にされる方の購入はご遠慮ください。 ◎値下げ交渉は値段提示をお願いします。 ◎着物に詳しいわけではないので、質問に答えられないこともございます。ご了承下さい。 小さく折り畳んでの発送となります。シワが入ることもございますのでご理解下さい。
Show translatedThank you for looking. I will strive to make our transactions pleasant. I mainly sell used kimonos, obi, and stage costumes for women. Please understand that these are used items. While I describe any flaws in detail, there may be oversights. For material descriptions, as these are reused items, if there is no tag, the material is determined by appearance and feel. Even if the description differs, I cannot guarantee or accept returns, so please purchase with understanding. I ask for purchases from those who understand and accept recycled goods. As these are recycled items, please expect wrinkles and odors. Regarding price reduction requests, I decline requests for items that have just been listed or for significant reductions exceeding 10%. If you request a price reduction and do not purchase within 24 hours (or within the purchase deadline if one exists), I will refuse all future transactions with you. Therefore, please only request a price reduction if you intend to purchase. Returns and exchanges are not accepted. *Sleeve length is measured flat from the center of the back below the collar to the shoulder point (top of the sleeve attachment) and then to the cuff. There may be an error of a few centimeters depending on how the measuring tape is applied, so please refrain from purchasing if you are concerned about minor details. ◎When requesting a price reduction, please state your desired price. ◎I am not an expert on kimonos, so I may not be able to answer all questions. Thank you for your understanding. The item will be shipped folded compactly. Please understand that wrinkles may occur.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I will strive to make our transactions pleasant. I mainly sell used kimonos, obi, and stage costumes for women. Please understand that these are used items. While I describe any flaws in detail, there may be oversights. For material descriptions, as these are reused items, if there is no tag, the material is determined by appearance and feel. Even if the description differs, I cannot guarantee or accept returns, so please purchase with understanding. I ask for purchases from those who understand and accept recycled goods. As these are recycled items, please expect wrinkles and odors. Regarding price reduction requests, I decline requests for items that have just been listed or for significant reductions exceeding 10%. If you request a price reduction and do not purchase within 24 hours (or within the purchase deadline if one exists), I will refuse all future transactions with you. Therefore, please only request a price reduction if you intend to purchase. Returns and exchanges are not accepted. *Sleeve length is measured flat from the center of the back below the collar to the shoulder point (top of the sleeve attachment) and then to the cuff. There may be an error of a few centimeters depending on how the measuring tape is applied, so please refrain from purchasing if you are concerned about minor details. ◎When requesting a price reduction, please state your desired price. ◎I am not an expert on kimonos, so I may not be able to answer all questions. Thank you for your understanding. The item will be shipped folded compactly. Please understand that wrinkles may occur.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 気持ちのよいお取り引きができるよう心掛けます。 主に女性物の古着物、帯、舞台衣裳などを販売しています。 あくまでも中古品であること、難があれば細かく記載しておりますが見落としがある場合もございます。 素材表記につきましてはリユース品のためタグがついていないものは見た目や手触りからの判断となります。 記載とは異なる場合でも保証、返品はできませんのでご理解の上の購入をお願いします。 リサイクル商品にご理解、ご納得していただける方の購入をお願いします。 リサイクル品なのでシワ、匂いはあるものとお考えください。 値下げ依頼ですが掲載して間もないものや1割を越えての大幅な値下げはお断りしております。 値下げ後、24時間以内(購入期限があればその時間内)に購入されない方との今後のお取り引きは一切お断りいたしますので購入意思のある方のみご依頼をお願いします。 返品交換は不可でございます。 ※裄は衿の下の背中心から肩先点(袖付上部)を経由して袖口まで平置きで計測しております。 メジャーの当て方で数cmの誤差が出る場合がございますので細かく気にされる方の購入はご遠慮ください。 ◎値下げ交渉は値段提示をお願いします。 ◎着物に詳しいわけではないので、質問に答えられないこともございます。ご了承下さい。 小さく折り畳んでの発送となります。シワが入ることもございますのでご理解下さい。
Show translated