Privacy and terms of service
ひー
530 Review
18
Listings
Hello! Thank you for looking. I'm not used to this, but thank you! If the price is as listed, you can basically buy it immediately. Even if negotiations are in progress, the person who purchases will be given priority. I do not offer holds or exclusive listings, so please understand. If you are negotiating a price reduction, please state your desired amount. I will delete comments asking "Is it possible to lower the price?" as I will assume you haven't read the profile. Most items are used, so please be aware of this. There are no smokers in the house. I have a cat, but it's in a separate room, so I think it's okay. Comments and shipping may be delayed due to work. Please do not ghost on comments. It's very troublesome because I don't know if you've read the comment or not. Please reply with something like "I'll consider it." Comments that are left for a day will be deleted. I try to ship as quickly as possible. Also, I travel frequently, so I cannot ship during those periods. Large packages will be shipped on weekends. I will pack as simply as possible, so please understand. I will reuse cardboard boxes and other packing materials. I often compress items and use the Nekopos service, so please be aware of this. Please note that the product description and the packing contents may differ. Please do not cancel after purchase. It's a source of trouble and is very inconvenient. If you have any questions about the product, please contact me in the comment section. I will be troubled if you mention it in the feedback. I will not do business with people who are overly sensitive. I apologize for the length. Thank you for reading to the end.
Show originalSeller info
Hello! Thank you for looking. I'm not used to this, but thank you! If the price is as listed, you can basically buy it immediately. Even if negotiations are in progress, the person who purchases will be given priority. I do not offer holds or exclusive listings, so please understand. If you are negotiating a price reduction, please state your desired amount. I will delete comments asking "Is it possible to lower the price?" as I will assume you haven't read the profile. Most items are used, so please be aware of this. There are no smokers in the house. I have a cat, but it's in a separate room, so I think it's okay. Comments and shipping may be delayed due to work. Please do not ghost on comments. It's very troublesome because I don't know if you've read the comment or not. Please reply with something like "I'll consider it." Comments that are left for a day will be deleted. I try to ship as quickly as possible. Also, I travel frequently, so I cannot ship during those periods. Large packages will be shipped on weekends. I will pack as simply as possible, so please understand. I will reuse cardboard boxes and other packing materials. I often compress items and use the Nekopos service, so please be aware of this. Please note that the product description and the packing contents may differ. Please do not cancel after purchase. It's a source of trouble and is very inconvenient. If you have any questions about the product, please contact me in the comment section. I will be troubled if you mention it in the feedback. I will not do business with people who are overly sensitive. I apologize for the length. Thank you for reading to the end.
Seller info
Seller info
こんにちは! ご覧いただきありがとうございます。 不慣れではありますがよろしくお願いします! 提示金額でよければ基本即購入OKです。 交渉中であっても購入された方を優先いたします。 取り置き、専用は行わないのでよろしくお願いします。 物によりますが値下げ交渉の場合、希望金額をお伝えください。 お値下げ可能でしょうか?のコメントはプロフを見ていただけていないとの認識で削除いたします。 ほとんどが中古品になるのでご了承ください。 家には喫煙者はいません。 ネコ飼ってますが部屋が別なので大丈夫だと思います。 コメント、発送の方は仕事の都合上遅くなる場合がございます。 コメント逃げはおやめください。 読んだのか読んでないのかわからなく大変迷惑です。 検討します等の返信お願いいたします。 1日たったコメントは削除いたします。 早目の発送を心がけています。 また出張が多いのでその期間は発送できません。 大きい荷物は土日発送になります。 梱包はできるだけ簡易な形でさせていただきますのでご了承ください。 段ボール等梱包材は再利用させていただきます。 商品を圧縮し、ネコポスを使うことが多いのでよろしくお願いいたします。 商品記載内容と梱包内容が異なる場合がございますのでご了承よろしくお願いいたします。 購入後の、キャンセルはおやめ下さい。トラブルの元です。非常に迷惑です。 商品気になることがありましたらコメント欄よりご連絡ください。 受け取り評価で言われても困ります。 神経質な人とはお取引しません。 長々になってしまい申し訳ありません。 最後までご覧いただきありがとうございます。
Show translatedHello! Thank you for looking. I'm not used to this, but thank you! If the price is as listed, you can basically buy it immediately. Even if negotiations are in progress, the person who purchases will be given priority. I do not offer holds or exclusive listings, so please understand. If you are negotiating a price reduction, please state your desired amount. I will delete comments asking "Is it possible to lower the price?" as I will assume you haven't read the profile. Most items are used, so please be aware of this. There are no smokers in the house. I have a cat, but it's in a separate room, so I think it's okay. Comments and shipping may be delayed due to work. Please do not ghost on comments. It's very troublesome because I don't know if you've read the comment or not. Please reply with something like "I'll consider it." Comments that are left for a day will be deleted. I try to ship as quickly as possible. Also, I travel frequently, so I cannot ship during those periods. Large packages will be shipped on weekends. I will pack as simply as possible, so please understand. I will reuse cardboard boxes and other packing materials. I often compress items and use the Nekopos service, so please be aware of this. Please note that the product description and the packing contents may differ. Please do not cancel after purchase. It's a source of trouble and is very inconvenient. If you have any questions about the product, please contact me in the comment section. I will be troubled if you mention it in the feedback. I will not do business with people who are overly sensitive. I apologize for the length. Thank you for reading to the end.
Show originalSeller info
Hello! Thank you for looking. I'm not used to this, but thank you! If the price is as listed, you can basically buy it immediately. Even if negotiations are in progress, the person who purchases will be given priority. I do not offer holds or exclusive listings, so please understand. If you are negotiating a price reduction, please state your desired amount. I will delete comments asking "Is it possible to lower the price?" as I will assume you haven't read the profile. Most items are used, so please be aware of this. There are no smokers in the house. I have a cat, but it's in a separate room, so I think it's okay. Comments and shipping may be delayed due to work. Please do not ghost on comments. It's very troublesome because I don't know if you've read the comment or not. Please reply with something like "I'll consider it." Comments that are left for a day will be deleted. I try to ship as quickly as possible. Also, I travel frequently, so I cannot ship during those periods. Large packages will be shipped on weekends. I will pack as simply as possible, so please understand. I will reuse cardboard boxes and other packing materials. I often compress items and use the Nekopos service, so please be aware of this. Please note that the product description and the packing contents may differ. Please do not cancel after purchase. It's a source of trouble and is very inconvenient. If you have any questions about the product, please contact me in the comment section. I will be troubled if you mention it in the feedback. I will not do business with people who are overly sensitive. I apologize for the length. Thank you for reading to the end.
Seller info
Seller info
こんにちは! ご覧いただきありがとうございます。 不慣れではありますがよろしくお願いします! 提示金額でよければ基本即購入OKです。 交渉中であっても購入された方を優先いたします。 取り置き、専用は行わないのでよろしくお願いします。 物によりますが値下げ交渉の場合、希望金額をお伝えください。 お値下げ可能でしょうか?のコメントはプロフを見ていただけていないとの認識で削除いたします。 ほとんどが中古品になるのでご了承ください。 家には喫煙者はいません。 ネコ飼ってますが部屋が別なので大丈夫だと思います。 コメント、発送の方は仕事の都合上遅くなる場合がございます。 コメント逃げはおやめください。 読んだのか読んでないのかわからなく大変迷惑です。 検討します等の返信お願いいたします。 1日たったコメントは削除いたします。 早目の発送を心がけています。 また出張が多いのでその期間は発送できません。 大きい荷物は土日発送になります。 梱包はできるだけ簡易な形でさせていただきますのでご了承ください。 段ボール等梱包材は再利用させていただきます。 商品を圧縮し、ネコポスを使うことが多いのでよろしくお願いいたします。 商品記載内容と梱包内容が異なる場合がございますのでご了承よろしくお願いいたします。 購入後の、キャンセルはおやめ下さい。トラブルの元です。非常に迷惑です。 商品気になることがありましたらコメント欄よりご連絡ください。 受け取り評価で言われても困ります。 神経質な人とはお取引しません。 長々になってしまい申し訳ありません。 最後までご覧いただきありがとうございます。
Show translated