Privacy and terms of service
komichi
1374 Review
1587
Listings
Thank you for viewing. ◆I am currently tidying up my house and will gradually list items that have not been used for a long time or are no longer needed. ◆I do not own pets and do not smoke. ◆My relative runs a pet supply store, and I am also listing items that were given to me when products were changed. All items are brand new and unused. *For bulk purchases of pet wear and goods, I will offer a discount of 100 yen per item. ◆My father has been collecting miniature cars for many years, but he has too many, so I am listing items he has asked me to sell as they come. ◆I am also listing catalogs that my car-loving father has kept for many years. These range from around the 1970s to the latest models, covering a wide variety of domestic and imported cars. I am listing them as requested. ◆I will also be listing handmade items gradually. I make plant-dyed and hand-woven works at home. I am listing my works little by little. ・I generally use anonymous shipping. ・You can purchase immediately without commenting. ・I take care to pack items carefully to prevent water damage or breakage. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. ◆I am currently tidying up my house and will gradually list items that have not been used for a long time or are no longer needed. ◆I do not own pets and do not smoke. ◆My relative runs a pet supply store, and I am also listing items that were given to me when products were changed. All items are brand new and unused. *For bulk purchases of pet wear and goods, I will offer a discount of 100 yen per item. ◆My father has been collecting miniature cars for many years, but he has too many, so I am listing items he has asked me to sell as they come. ◆I am also listing catalogs that my car-loving father has kept for many years. These range from around the 1970s to the latest models, covering a wide variety of domestic and imported cars. I am listing them as requested. ◆I will also be listing handmade items gradually. I make plant-dyed and hand-woven works at home. I am listing my works little by little. ・I generally use anonymous shipping. ・You can purchase immediately without commenting. ・I take care to pack items carefully to prevent water damage or breakage. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧頂き、ありがとうございます。 ◆家の中を現在片付け中、 長らく出番のないもの、不要なものを少しずつ出品します。 ◆ペットは飼育しておりません。喫煙もしておりません。 ◆親戚がペット用品店を営んでおり、商品入れ替えなどの際に譲り受けたものも出品しております。全て新品未使用品です。 ※ペット用ウェアやグッズのおまとめ購入の場合は1点あたり100円のお値引きをいたします。 ◆父が長年ミニカーをコレクションしておりましたが、増えすぎたため、頼まれたものを随時出品しております。 ◆車好きの父親が長年手元に置いていたカタログも出品しております。昭和50年代頃から最新のものまで国産車、輸入車と幅広くあり、頼まれたものを随時出品しております。 ◆ハンドメイド作品も随時出品しております。 自宅で草木染め、手織り作品を製作しております。 作品を少しずつ出品しています。 ・基本的に匿名配送にて対応しております。 ・コメント無しでの即購入で大丈夫です。 ・水濡れや破損しないよう、丁寧な梱包を心がけております。 どうぞよろしくお願いいたします。
Show translatedThank you for viewing. ◆I am currently tidying up my house and will gradually list items that have not been used for a long time or are no longer needed. ◆I do not own pets and do not smoke. ◆My relative runs a pet supply store, and I am also listing items that were given to me when products were changed. All items are brand new and unused. *For bulk purchases of pet wear and goods, I will offer a discount of 100 yen per item. ◆My father has been collecting miniature cars for many years, but he has too many, so I am listing items he has asked me to sell as they come. ◆I am also listing catalogs that my car-loving father has kept for many years. These range from around the 1970s to the latest models, covering a wide variety of domestic and imported cars. I am listing them as requested. ◆I will also be listing handmade items gradually. I make plant-dyed and hand-woven works at home. I am listing my works little by little. ・I generally use anonymous shipping. ・You can purchase immediately without commenting. ・I take care to pack items carefully to prevent water damage or breakage. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. ◆I am currently tidying up my house and will gradually list items that have not been used for a long time or are no longer needed. ◆I do not own pets and do not smoke. ◆My relative runs a pet supply store, and I am also listing items that were given to me when products were changed. All items are brand new and unused. *For bulk purchases of pet wear and goods, I will offer a discount of 100 yen per item. ◆My father has been collecting miniature cars for many years, but he has too many, so I am listing items he has asked me to sell as they come. ◆I am also listing catalogs that my car-loving father has kept for many years. These range from around the 1970s to the latest models, covering a wide variety of domestic and imported cars. I am listing them as requested. ◆I will also be listing handmade items gradually. I make plant-dyed and hand-woven works at home. I am listing my works little by little. ・I generally use anonymous shipping. ・You can purchase immediately without commenting. ・I take care to pack items carefully to prevent water damage or breakage. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧頂き、ありがとうございます。 ◆家の中を現在片付け中、 長らく出番のないもの、不要なものを少しずつ出品します。 ◆ペットは飼育しておりません。喫煙もしておりません。 ◆親戚がペット用品店を営んでおり、商品入れ替えなどの際に譲り受けたものも出品しております。全て新品未使用品です。 ※ペット用ウェアやグッズのおまとめ購入の場合は1点あたり100円のお値引きをいたします。 ◆父が長年ミニカーをコレクションしておりましたが、増えすぎたため、頼まれたものを随時出品しております。 ◆車好きの父親が長年手元に置いていたカタログも出品しております。昭和50年代頃から最新のものまで国産車、輸入車と幅広くあり、頼まれたものを随時出品しております。 ◆ハンドメイド作品も随時出品しております。 自宅で草木染め、手織り作品を製作しております。 作品を少しずつ出品しています。 ・基本的に匿名配送にて対応しております。 ・コメント無しでの即購入で大丈夫です。 ・水濡れや破損しないよう、丁寧な梱包を心がけております。 どうぞよろしくお願いいたします。
Show translated