Privacy and terms of service
♪pearl shower♪
478 Review
175
Listings
Thank you for viewing. I am currently organizing my parents' house. I am selling items that are no longer needed, such as Showa-era retro items. I will not choose to sell even if you use the price reduction request function. Please negotiate price reductions in the comments. For items that cannot be shipped via post, the price is already set as low as possible, so I can only offer a small discount. For items that can be shipped via post, the maximum discount is 10%. I will not offer a discount exceeding 10% even if it's only 1 yen. It's because it's endless. Please comment if you have any questions.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I am currently organizing my parents' house. I am selling items that are no longer needed, such as Showa-era retro items. I will not choose to sell even if you use the price reduction request function. Please negotiate price reductions in the comments. For items that cannot be shipped via post, the price is already set as low as possible, so I can only offer a small discount. For items that can be shipped via post, the maximum discount is 10%. I will not offer a discount exceeding 10% even if it's only 1 yen. It's because it's endless. Please comment if you have any questions.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ただいま実家整理中です。 昭和レトロなものなど 不要になったものを出品しています。 値下げ依頼機能を使われても売るを選択することはありません。 値下げ交渉はコメントでお願いします。 値下げは発送がポスト投函できないものは すでにギリギリの価格でつけていますので お情け程度の値下げしかできません。 ポスト投函のものは最大10%までです。 たとえ1円でも10%超える値下げはしません。キリがないからです。 その際はコメントください。
Show translatedThank you for viewing. I am currently organizing my parents' house. I am selling items that are no longer needed, such as Showa-era retro items. I will not choose to sell even if you use the price reduction request function. Please negotiate price reductions in the comments. For items that cannot be shipped via post, the price is already set as low as possible, so I can only offer a small discount. For items that can be shipped via post, the maximum discount is 10%. I will not offer a discount exceeding 10% even if it's only 1 yen. It's because it's endless. Please comment if you have any questions.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I am currently organizing my parents' house. I am selling items that are no longer needed, such as Showa-era retro items. I will not choose to sell even if you use the price reduction request function. Please negotiate price reductions in the comments. For items that cannot be shipped via post, the price is already set as low as possible, so I can only offer a small discount. For items that can be shipped via post, the maximum discount is 10%. I will not offer a discount exceeding 10% even if it's only 1 yen. It's because it's endless. Please comment if you have any questions.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ただいま実家整理中です。 昭和レトロなものなど 不要になったものを出品しています。 値下げ依頼機能を使われても売るを選択することはありません。 値下げ交渉はコメントでお願いします。 値下げは発送がポスト投函できないものは すでにギリギリの価格でつけていますので お情け程度の値下げしかできません。 ポスト投函のものは最大10%までです。 たとえ1円でも10%超える値下げはしません。キリがないからです。 その際はコメントください。
Show translated