Privacy and terms of service
あおくま
1624 Review
171
Listings
・Please let me know your desired price if you'd like to negotiate a discount. ・Items that can be combined will have their shipping costs discounted. ・Recycled materials may be used for packaging. ・Shipping methods may be changed depending on the situation (e.g., "Rakuraku" ↔ "Yuyu"). ・CDs have been tested for playback before listing. *The accessories, which use natural stones including crystal, are more like amulets than mere decorations. As we live, we inevitably encounter negative energy, and our own energy can sometimes be depleted. I create these with prayer, hoping they will provide healing and protect those who wear them. *I have carefully selected each crystal, taking my time to choose them. I focus not only on their beauty but also on whether I feel something from them, the energy they emit, and the light they possess. Each one is a piece of the sacred Himalayas. Even with minor cracks or chips, the light and energy they inherently possess remain and shine. *I spent about 10 years traveling extensively, based in a small town in northern Thailand. During that time, I gradually collected vintage beads and other materials to create accessories. They are basically simple, so I hope you enjoy them as a fashion accent. No two natural stones or beads are the same, and each accessory is a one-of-a-kind item. Especially crystals and other natural stones absorb the wearer's energy and begin to resonate. As you wear them, the stone becomes your own. *In recent years, I have moved my base of travel to Nepal, enjoying my own journey and also looking forward to encounters with crystals. I continue to create with the hope of being a bridge to deliver the crystals I meet to those who need them, to their destined owners. ***********************
Show originalSeller info
・Please let me know your desired price if you'd like to negotiate a discount. ・Items that can be combined will have their shipping costs discounted. ・Recycled materials may be used for packaging. ・Shipping methods may be changed depending on the situation (e.g., "Rakuraku" ↔ "Yuyu"). ・CDs have been tested for playback before listing. *The accessories, which use natural stones including crystal, are more like amulets than mere decorations. As we live, we inevitably encounter negative energy, and our own energy can sometimes be depleted. I create these with prayer, hoping they will provide healing and protect those who wear them. *I have carefully selected each crystal, taking my time to choose them. I focus not only on their beauty but also on whether I feel something from them, the energy they emit, and the light they possess. Each one is a piece of the sacred Himalayas. Even with minor cracks or chips, the light and energy they inherently possess remain and shine. *I spent about 10 years traveling extensively, based in a small town in northern Thailand. During that time, I gradually collected vintage beads and other materials to create accessories. They are basically simple, so I hope you enjoy them as a fashion accent. No two natural stones or beads are the same, and each accessory is a one-of-a-kind item. Especially crystals and other natural stones absorb the wearer's energy and begin to resonate. As you wear them, the stone becomes your own. *In recent years, I have moved my base of travel to Nepal, enjoying my own journey and also looking forward to encounters with crystals. I continue to create with the hope of being a bridge to deliver the crystals I meet to those who need them, to their destined owners. ***********************
Seller info
Seller info
・値下げをご希望の際は価格をお知らせください ・同梱可能な物は送料分をお値引き致します ・梱包はリサイクル材を使用することもあります ・状況により配送方法を変更することがあります『らくらく』↔︎『ゆうゆう』 ・CDは出品前に再生確認済です *水晶をはじめ天然石を使用したアクセサリーは、装飾品というより、お守りをイメージしています。 生きていると、どうしてもネガティブなエネルギーを受けてしまうことはありますし、自分自身のエネルギーが不足することもあります。 そういったものから、身につけている方を少しでもお守りできるように癒しを与えてくれるように、祈りを込めて制作しています。 *水晶一つ一つを手に取り、時間をかけ丁寧に選んできました。見た目の美しさはもちろんですが、何か感じるものがあるコ、そのコが発するエネルギー、まとっている光などを重視しています。 一つ一つが聖なるヒマラヤ山脈のかけらです。 多少のヒビやカケがあっても本来秘めている光やエネルギーは失われず輝いています。 *タイ北部の小さな街を拠点に、長期放浪の旅を10年ほどしていました。その中で少しずつ買い集めたビンテージビーズなどでアクセサリーを作っています。基本的にシンプルなので、ファッションのアクセントとして楽しんでいただけたら嬉しいです。 天然石もビーズも一つとして同じものはなく、アクセサリーは全て世界に一つの一点物になります。 特に水晶をはじめ天然石は、持ち主のエネルギーを吸収し、共鳴を始めます。そうして、身につけている内に、その石は持ち主の石となります。 *近年は旅の拠点をネパールに移し、自分の旅を楽しみつつ、水晶たちとの出逢いも楽しみにしています。 出逢えた水晶たちを必要としている方に、運命の持ち主の元へ、お届けする橋渡しができたら嬉しい、そのような想いで制作を続けています。 ***********************
Show translated・Please let me know your desired price if you'd like to negotiate a discount. ・Items that can be combined will have their shipping costs discounted. ・Recycled materials may be used for packaging. ・Shipping methods may be changed depending on the situation (e.g., "Rakuraku" ↔ "Yuyu"). ・CDs have been tested for playback before listing. *The accessories, which use natural stones including crystal, are more like amulets than mere decorations. As we live, we inevitably encounter negative energy, and our own energy can sometimes be depleted. I create these with prayer, hoping they will provide healing and protect those who wear them. *I have carefully selected each crystal, taking my time to choose them. I focus not only on their beauty but also on whether I feel something from them, the energy they emit, and the light they possess. Each one is a piece of the sacred Himalayas. Even with minor cracks or chips, the light and energy they inherently possess remain and shine. *I spent about 10 years traveling extensively, based in a small town in northern Thailand. During that time, I gradually collected vintage beads and other materials to create accessories. They are basically simple, so I hope you enjoy them as a fashion accent. No two natural stones or beads are the same, and each accessory is a one-of-a-kind item. Especially crystals and other natural stones absorb the wearer's energy and begin to resonate. As you wear them, the stone becomes your own. *In recent years, I have moved my base of travel to Nepal, enjoying my own journey and also looking forward to encounters with crystals. I continue to create with the hope of being a bridge to deliver the crystals I meet to those who need them, to their destined owners. ***********************
Show originalSeller info
・Please let me know your desired price if you'd like to negotiate a discount. ・Items that can be combined will have their shipping costs discounted. ・Recycled materials may be used for packaging. ・Shipping methods may be changed depending on the situation (e.g., "Rakuraku" ↔ "Yuyu"). ・CDs have been tested for playback before listing. *The accessories, which use natural stones including crystal, are more like amulets than mere decorations. As we live, we inevitably encounter negative energy, and our own energy can sometimes be depleted. I create these with prayer, hoping they will provide healing and protect those who wear them. *I have carefully selected each crystal, taking my time to choose them. I focus not only on their beauty but also on whether I feel something from them, the energy they emit, and the light they possess. Each one is a piece of the sacred Himalayas. Even with minor cracks or chips, the light and energy they inherently possess remain and shine. *I spent about 10 years traveling extensively, based in a small town in northern Thailand. During that time, I gradually collected vintage beads and other materials to create accessories. They are basically simple, so I hope you enjoy them as a fashion accent. No two natural stones or beads are the same, and each accessory is a one-of-a-kind item. Especially crystals and other natural stones absorb the wearer's energy and begin to resonate. As you wear them, the stone becomes your own. *In recent years, I have moved my base of travel to Nepal, enjoying my own journey and also looking forward to encounters with crystals. I continue to create with the hope of being a bridge to deliver the crystals I meet to those who need them, to their destined owners. ***********************
Seller info
Seller info
・値下げをご希望の際は価格をお知らせください ・同梱可能な物は送料分をお値引き致します ・梱包はリサイクル材を使用することもあります ・状況により配送方法を変更することがあります『らくらく』↔︎『ゆうゆう』 ・CDは出品前に再生確認済です *水晶をはじめ天然石を使用したアクセサリーは、装飾品というより、お守りをイメージしています。 生きていると、どうしてもネガティブなエネルギーを受けてしまうことはありますし、自分自身のエネルギーが不足することもあります。 そういったものから、身につけている方を少しでもお守りできるように癒しを与えてくれるように、祈りを込めて制作しています。 *水晶一つ一つを手に取り、時間をかけ丁寧に選んできました。見た目の美しさはもちろんですが、何か感じるものがあるコ、そのコが発するエネルギー、まとっている光などを重視しています。 一つ一つが聖なるヒマラヤ山脈のかけらです。 多少のヒビやカケがあっても本来秘めている光やエネルギーは失われず輝いています。 *タイ北部の小さな街を拠点に、長期放浪の旅を10年ほどしていました。その中で少しずつ買い集めたビンテージビーズなどでアクセサリーを作っています。基本的にシンプルなので、ファッションのアクセントとして楽しんでいただけたら嬉しいです。 天然石もビーズも一つとして同じものはなく、アクセサリーは全て世界に一つの一点物になります。 特に水晶をはじめ天然石は、持ち主のエネルギーを吸収し、共鳴を始めます。そうして、身につけている内に、その石は持ち主の石となります。 *近年は旅の拠点をネパールに移し、自分の旅を楽しみつつ、水晶たちとの出逢いも楽しみにしています。 出逢えた水晶たちを必要としている方に、運命の持ち主の元へ、お届けする橋渡しができたら嬉しい、そのような想いで制作を続けています。 ***********************
Show translated