Privacy and terms of service
KaNa
692 Review
37
Listings
Thank you for looking. I am listing items that belong to me and my family. Immediate purchase is OK. Even if we are in the middle of negotiations, I will prioritize the person who purchases first. I strive to list items in the best possible condition. I am new to this and may cause some inconvenience, but I will respond with sincerity to ensure a good transaction for both of us. Please understand that I may use recycled packaging. I may also change between Yu-Yu Mercari便 and Raku-Raku Mercari便 depending on the situation, but I will always choose anonymous shipping. If you can purchase multiple items that can be shipped together, I will also consider discounts, so please leave a comment. There are no pets or smokers in my household. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I am listing items that belong to me and my family. Immediate purchase is OK. Even if we are in the middle of negotiations, I will prioritize the person who purchases first. I strive to list items in the best possible condition. I am new to this and may cause some inconvenience, but I will respond with sincerity to ensure a good transaction for both of us. Please understand that I may use recycled packaging. I may also change between Yu-Yu Mercari便 and Raku-Raku Mercari便 depending on the situation, but I will always choose anonymous shipping. If you can purchase multiple items that can be shipped together, I will also consider discounts, so please leave a comment. There are no pets or smokers in my household. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 自分のものと、家族のものを出品しています。 即購入OKです。 交渉中でしても、先に購入された方を優先させていただきます。 できるかぎり状態の良いものを、出品するよう心掛けています。 慣れないことも多く、ご迷惑をかけることもあるかもしれませんが、お互いに良いお取引となるよう、誠意をもって対応させていただきます。 リサイクル梱包させていただく場合、ありますので、ご理解ください。 ゆうゆうメルカリ便とらくらくメルカリ便を状況により変更させていただく際もありますが、いずれも匿名配送を選択させていただきます。 発送を一緒にできるようなものを一緒にお取引してもらえる際には、お値引きにも応じますので、コメントください。 ペット、喫煙者はいません。 どうぞ宜しくお願いします。
Show translatedThank you for looking. I am listing items that belong to me and my family. Immediate purchase is OK. Even if we are in the middle of negotiations, I will prioritize the person who purchases first. I strive to list items in the best possible condition. I am new to this and may cause some inconvenience, but I will respond with sincerity to ensure a good transaction for both of us. Please understand that I may use recycled packaging. I may also change between Yu-Yu Mercari便 and Raku-Raku Mercari便 depending on the situation, but I will always choose anonymous shipping. If you can purchase multiple items that can be shipped together, I will also consider discounts, so please leave a comment. There are no pets or smokers in my household. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I am listing items that belong to me and my family. Immediate purchase is OK. Even if we are in the middle of negotiations, I will prioritize the person who purchases first. I strive to list items in the best possible condition. I am new to this and may cause some inconvenience, but I will respond with sincerity to ensure a good transaction for both of us. Please understand that I may use recycled packaging. I may also change between Yu-Yu Mercari便 and Raku-Raku Mercari便 depending on the situation, but I will always choose anonymous shipping. If you can purchase multiple items that can be shipped together, I will also consider discounts, so please leave a comment. There are no pets or smokers in my household. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 自分のものと、家族のものを出品しています。 即購入OKです。 交渉中でしても、先に購入された方を優先させていただきます。 できるかぎり状態の良いものを、出品するよう心掛けています。 慣れないことも多く、ご迷惑をかけることもあるかもしれませんが、お互いに良いお取引となるよう、誠意をもって対応させていただきます。 リサイクル梱包させていただく場合、ありますので、ご理解ください。 ゆうゆうメルカリ便とらくらくメルカリ便を状況により変更させていただく際もありますが、いずれも匿名配送を選択させていただきます。 発送を一緒にできるようなものを一緒にお取引してもらえる際には、お値引きにも応じますので、コメントください。 ペット、喫煙者はいません。 どうぞ宜しくお願いします。
Show translated