Privacy and terms of service
ぬー(プロフィール一読下さい)
281 Review
63
Listings
I've been seeing this a lot lately, but please stop with the [I'm thinking of buying, but if you could lower the price, how much would be possible?] negotiations. If you want to negotiate a price, please state your desired amount. It's extremely inconvenient when people don't purchase after I've agreed to their price reduction request. Please decide you're going to buy before negotiating. I will delete comments if there is no response to my replies or if the price reduction requests are excessive. I mainly sell musical instruments. Unless it was something I was using right up until listing, it may not have been maintained. Basically, please do your own final adjustments. I can't help you if you complain about that, so if you're looking for perfection, I recommend buying from a store.
Show originalSeller info
I've been seeing this a lot lately, but please stop with the [I'm thinking of buying, but if you could lower the price, how much would be possible?] negotiations. If you want to negotiate a price, please state your desired amount. It's extremely inconvenient when people don't purchase after I've agreed to their price reduction request. Please decide you're going to buy before negotiating. I will delete comments if there is no response to my replies or if the price reduction requests are excessive. I mainly sell musical instruments. Unless it was something I was using right up until listing, it may not have been maintained. Basically, please do your own final adjustments. I can't help you if you complain about that, so if you're looking for perfection, I recommend buying from a store.
Seller info
Seller info
最近多いですが、[購入を考えているのですが、もしお値下げしてもらえる場合はいくらまで可能でしょうか?]という交渉はやめて頂きたいです。 値下げ交渉したい場合は希望額の提示をお願い致します。 値下げ依頼に応じたにも関わらず、購入されない方、非常に迷惑です。 購入する覚悟を決めてから交渉して下さい。 返信しても反応がない場合や、度がすぎる値下げ要求に関してはコメント消していきます。 楽器中心に出品してます。 直前まで使用していた物でない限り、メンテしてない場合があります。 基本的にご自身で最終調整をなさって下さい。 そこに文句言われましても困りますので、完璧を求める場合はお店での購入をオススメします。
Show translatedI've been seeing this a lot lately, but please stop with the [I'm thinking of buying, but if you could lower the price, how much would be possible?] negotiations. If you want to negotiate a price, please state your desired amount. It's extremely inconvenient when people don't purchase after I've agreed to their price reduction request. Please decide you're going to buy before negotiating. I will delete comments if there is no response to my replies or if the price reduction requests are excessive. I mainly sell musical instruments. Unless it was something I was using right up until listing, it may not have been maintained. Basically, please do your own final adjustments. I can't help you if you complain about that, so if you're looking for perfection, I recommend buying from a store.
Show originalSeller info
I've been seeing this a lot lately, but please stop with the [I'm thinking of buying, but if you could lower the price, how much would be possible?] negotiations. If you want to negotiate a price, please state your desired amount. It's extremely inconvenient when people don't purchase after I've agreed to their price reduction request. Please decide you're going to buy before negotiating. I will delete comments if there is no response to my replies or if the price reduction requests are excessive. I mainly sell musical instruments. Unless it was something I was using right up until listing, it may not have been maintained. Basically, please do your own final adjustments. I can't help you if you complain about that, so if you're looking for perfection, I recommend buying from a store.
Seller info
Seller info
最近多いですが、[購入を考えているのですが、もしお値下げしてもらえる場合はいくらまで可能でしょうか?]という交渉はやめて頂きたいです。 値下げ交渉したい場合は希望額の提示をお願い致します。 値下げ依頼に応じたにも関わらず、購入されない方、非常に迷惑です。 購入する覚悟を決めてから交渉して下さい。 返信しても反応がない場合や、度がすぎる値下げ要求に関してはコメント消していきます。 楽器中心に出品してます。 直前まで使用していた物でない限り、メンテしてない場合があります。 基本的にご自身で最終調整をなさって下さい。 そこに文句言われましても困りますので、完璧を求める場合はお店での購入をオススメします。
Show translated