Privacy and terms of service
No items yet
Seller listings will appear here
No items yet
Seller listings will appear here
かこ
355 Review
7
Listings
I am selling unused miscellaneous goods, clothing, and children's items. Please note that I may change the shipping method from Rakuraku Mercari Bin to Yuyu Mercari Bin, or from regular mail to Mercari Bin, etc. If you have a specific preference, please let me know. Regarding packaging materials, I will reuse them. Please understand that I will pack items as compactly as possible to save on shipping costs. Thank you for your understanding and cooperation.
Show originalSeller info
I am selling unused miscellaneous goods, clothing, and children's items. Please note that I may change the shipping method from Rakuraku Mercari Bin to Yuyu Mercari Bin, or from regular mail to Mercari Bin, etc. If you have a specific preference, please let me know. Regarding packaging materials, I will reuse them. Please understand that I will pack items as compactly as possible to save on shipping costs. Thank you for your understanding and cooperation.
Seller info
Seller info
使わなくなった雑貨や衣類、子ども用品を出品しております。 らくらくメルカリ便↔︎ゆうゆうメルカリ便、普通郵便↔︎メルカリ便などの変更をさせていただく場合がありますのでご了承くださいませm(__)m 指定がある方はご連絡いただけると幸いです。 梱包資材につきましては 再利用のものを使用させていただきます。 送料の関係で小さくして梱包いたしますことご了承くださいませm(__)m よろしくお願いいたします(^^)
Show translatedI am selling unused miscellaneous goods, clothing, and children's items. Please note that I may change the shipping method from Rakuraku Mercari Bin to Yuyu Mercari Bin, or from regular mail to Mercari Bin, etc. If you have a specific preference, please let me know. Regarding packaging materials, I will reuse them. Please understand that I will pack items as compactly as possible to save on shipping costs. Thank you for your understanding and cooperation.
Show originalSeller info
I am selling unused miscellaneous goods, clothing, and children's items. Please note that I may change the shipping method from Rakuraku Mercari Bin to Yuyu Mercari Bin, or from regular mail to Mercari Bin, etc. If you have a specific preference, please let me know. Regarding packaging materials, I will reuse them. Please understand that I will pack items as compactly as possible to save on shipping costs. Thank you for your understanding and cooperation.
Seller info
Seller info
使わなくなった雑貨や衣類、子ども用品を出品しております。 らくらくメルカリ便↔︎ゆうゆうメルカリ便、普通郵便↔︎メルカリ便などの変更をさせていただく場合がありますのでご了承くださいませm(__)m 指定がある方はご連絡いただけると幸いです。 梱包資材につきましては 再利用のものを使用させていただきます。 送料の関係で小さくして梱包いたしますことご了承くださいませm(__)m よろしくお願いいたします(^^)
Show translated