Privacy and terms of service
スゥママ
5/5
863 Reviews
107
Listings
Thank you for viewing! (*^_^*) Please comment before purchasing, and I will check the stock and contact you. Thank you. m(__)m Even during negotiations, it's first-come, first-served, so the person who completes the purchase procedure first will be given priority! I generally do not accept holds. Shipping will be done in compact packaging using the cheapest method. If you have any preferences, please let me know in advance! m(__)m Shipping may not be possible on weekends and holidays! Please understand. I am selling items from my family who live separately, so I generally decline to provide photos of the items being worn. I'm sorry m(__)m I may decline to do business with those who have many negative reviews, so please understand m(__)m I will strive to ensure a pleasant transaction for both of us, so thank you for your cooperation (^.^) Thank you for reading to the end. Thank you very much m(__)m
Show originalSeller info
Thank you for viewing! (*^_^*) Please comment before purchasing, and I will check the stock and contact you. Thank you. m(__)m Even during negotiations, it's first-come, first-served, so the person who completes the purchase procedure first will be given priority! I generally do not accept holds. Shipping will be done in compact packaging using the cheapest method. If you have any preferences, please let me know in advance! m(__)m Shipping may not be possible on weekends and holidays! Please understand. I am selling items from my family who live separately, so I generally decline to provide photos of the items being worn. I'm sorry m(__)m I may decline to do business with those who have many negative reviews, so please understand m(__)m I will strive to ensure a pleasant transaction for both of us, so thank you for your cooperation (^.^) Thank you for reading to the end. Thank you very much m(__)m
Seller info
Seller info
ご覧頂き ありがとうございます(*^_^*) 購入前にコメントいただけましたら在庫確認してご連絡致しますので よろしくお願い致します m(__)m 交渉中でも 早い者勝ちなので 購入手続きを先にされた方が優先です! お取り置きは 基本お断りしております。 配送は コンパクトに梱包し 一番料金が安い方法で送らせていただく予定ですので ご希望がある方は前もって お知らせ下さいませ!m(__)m 土日祝日は発送出来ない場合があります! ご了承下さいませ。 別に住んでいる家族みんなのものを出品しておりますので 着画は基本 お断りさせて下さい! ごめんなさいm(__)m 悪い評価が多い方とのお取り引きは お断りする場合もございますので ご了承下さいm(__)m お互いに気持ちの良いお取引きが出来ますように心掛けますので よろしくお願い致します(^.^) 最後まで お読み頂き ありがとうございました。 よろしくお願い致しますm(__)m
Show translatedThank you for viewing! (*^_^*) Please comment before purchasing, and I will check the stock and contact you. Thank you. m(__)m Even during negotiations, it's first-come, first-served, so the person who completes the purchase procedure first will be given priority! I generally do not accept holds. Shipping will be done in compact packaging using the cheapest method. If you have any preferences, please let me know in advance! m(__)m Shipping may not be possible on weekends and holidays! Please understand. I am selling items from my family who live separately, so I generally decline to provide photos of the items being worn. I'm sorry m(__)m I may decline to do business with those who have many negative reviews, so please understand m(__)m I will strive to ensure a pleasant transaction for both of us, so thank you for your cooperation (^.^) Thank you for reading to the end. Thank you very much m(__)m
Show originalSeller info
Thank you for viewing! (*^_^*) Please comment before purchasing, and I will check the stock and contact you. Thank you. m(__)m Even during negotiations, it's first-come, first-served, so the person who completes the purchase procedure first will be given priority! I generally do not accept holds. Shipping will be done in compact packaging using the cheapest method. If you have any preferences, please let me know in advance! m(__)m Shipping may not be possible on weekends and holidays! Please understand. I am selling items from my family who live separately, so I generally decline to provide photos of the items being worn. I'm sorry m(__)m I may decline to do business with those who have many negative reviews, so please understand m(__)m I will strive to ensure a pleasant transaction for both of us, so thank you for your cooperation (^.^) Thank you for reading to the end. Thank you very much m(__)m
Seller info
Seller info
ご覧頂き ありがとうございます(*^_^*) 購入前にコメントいただけましたら在庫確認してご連絡致しますので よろしくお願い致します m(__)m 交渉中でも 早い者勝ちなので 購入手続きを先にされた方が優先です! お取り置きは 基本お断りしております。 配送は コンパクトに梱包し 一番料金が安い方法で送らせていただく予定ですので ご希望がある方は前もって お知らせ下さいませ!m(__)m 土日祝日は発送出来ない場合があります! ご了承下さいませ。 別に住んでいる家族みんなのものを出品しておりますので 着画は基本 お断りさせて下さい! ごめんなさいm(__)m 悪い評価が多い方とのお取り引きは お断りする場合もございますので ご了承下さいm(__)m お互いに気持ちの良いお取引きが出来ますように心掛けますので よろしくお願い致します(^.^) 最後まで お読み頂き ありがとうございました。 よろしくお願い致しますm(__)m
Show translated