Privacy and terms of service
mie⭐️即購入可
5/5
1320 Reviews
135
Listings
■ I am not good at responding to price negotiations, so please refrain from doing so. I would appreciate it if you could consider the current price. (Especially those who use standard phrases for price negotiations often don't buy or disappear without a reply...) ■ Unauthorized reproduction of product images and text will be reported upon confirmation. ■ Depending on the size of the item, the shipping method may be changed from Yamato Transport to Japan Post or vice versa without notice. ■ No pets, no smokers.
Show originalSeller info
■ I am not good at responding to price negotiations, so please refrain from doing so. I would appreciate it if you could consider the current price. (Especially those who use standard phrases for price negotiations often don't buy or disappear without a reply...) ■ Unauthorized reproduction of product images and text will be reported upon confirmation. ■ Depending on the size of the item, the shipping method may be changed from Yamato Transport to Japan Post or vice versa without notice. ■ No pets, no smokers.
Seller info
Seller info
■当方、値下げ交渉の対応は苦手なため、ご遠慮くださいますようお願いいたします。現在価格でご検討いただけますと幸いです。 (特に値下げ交渉の定型文を利用する方は買わない、返事もなく消える等が多いので…。) ■出品画像および文章の無断転載は確認次第、通報します。 ■商品のサイズによっては、配送方法を予告なくヤマト運輸⇆日本郵便へ変更する場合があります。 ■ペットなし・喫煙者なし
Show translated■ I am not good at responding to price negotiations, so please refrain from doing so. I would appreciate it if you could consider the current price. (Especially those who use standard phrases for price negotiations often don't buy or disappear without a reply...) ■ Unauthorized reproduction of product images and text will be reported upon confirmation. ■ Depending on the size of the item, the shipping method may be changed from Yamato Transport to Japan Post or vice versa without notice. ■ No pets, no smokers.
Show originalSeller info
■ I am not good at responding to price negotiations, so please refrain from doing so. I would appreciate it if you could consider the current price. (Especially those who use standard phrases for price negotiations often don't buy or disappear without a reply...) ■ Unauthorized reproduction of product images and text will be reported upon confirmation. ■ Depending on the size of the item, the shipping method may be changed from Yamato Transport to Japan Post or vice versa without notice. ■ No pets, no smokers.
Seller info
Seller info
■当方、値下げ交渉の対応は苦手なため、ご遠慮くださいますようお願いいたします。現在価格でご検討いただけますと幸いです。 (特に値下げ交渉の定型文を利用する方は買わない、返事もなく消える等が多いので…。) ■出品画像および文章の無断転載は確認次第、通報します。 ■商品のサイズによっては、配送方法を予告なくヤマト運輸⇆日本郵便へ変更する場合があります。 ■ペットなし・喫煙者なし
Show translated