Privacy and terms of service
idm_ll
406 Review
29
Listings
Thank you for viewing. I am selling items I no longer need as I declutter. I welcome price negotiations. I often change the price depending on my mood, so please feel free to comment. I strive to provide smooth and worry-free transactions for buyers, but if you have any concerns about the condition of the product, please ask questions in the comment section beforehand. I am also selling women's items as my wife is also decluttering. Thank you for your interest.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I am selling items I no longer need as I declutter. I welcome price negotiations. I often change the price depending on my mood, so please feel free to comment. I strive to provide smooth and worry-free transactions for buyers, but if you have any concerns about the condition of the product, please ask questions in the comment section beforehand. I am also selling women's items as my wife is also decluttering. Thank you for your interest.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 断捨離の為、不要になったものを出品しています。 お値下げ交渉も歓迎しております。 気分で金額を変える事も多々ありますので、お気軽にコメントいただければと思います。 ご購入された方に安心できるスムーズな取引を心がけておりますが、 商品について状態等細かく気になる方はあらかじめコメント欄にてご質問ください。 妻の商品も断捨離しているため、レディースの商品も出品しております。 よろしくお願いいたします。
Show translatedThank you for viewing. I am selling items I no longer need as I declutter. I welcome price negotiations. I often change the price depending on my mood, so please feel free to comment. I strive to provide smooth and worry-free transactions for buyers, but if you have any concerns about the condition of the product, please ask questions in the comment section beforehand. I am also selling women's items as my wife is also decluttering. Thank you for your interest.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I am selling items I no longer need as I declutter. I welcome price negotiations. I often change the price depending on my mood, so please feel free to comment. I strive to provide smooth and worry-free transactions for buyers, but if you have any concerns about the condition of the product, please ask questions in the comment section beforehand. I am also selling women's items as my wife is also decluttering. Thank you for your interest.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 断捨離の為、不要になったものを出品しています。 お値下げ交渉も歓迎しております。 気分で金額を変える事も多々ありますので、お気軽にコメントいただければと思います。 ご購入された方に安心できるスムーズな取引を心がけておりますが、 商品について状態等細かく気になる方はあらかじめコメント欄にてご質問ください。 妻の商品も断捨離しているため、レディースの商品も出品しております。 よろしくお願いいたします。
Show translated