Privacy and terms of service
apple
5/5
597 Reviews
424
Listings
Thank you for viewing! (*^^*) I will mainly be selling unused items from my home and overseas products. Since this will be a transaction where we can't see each other, I will do my best to ensure a smooth and pleasant transaction. Thank you for your cooperation. * Regarding shipping, I will use simple packaging and the cheapest shipping method to reduce costs. (I will be careful with the packaging!) * Regarding shipping, I will ship every day from Monday to Saturday, and I will be taking Sundays off. Thank you for your understanding. * Regarding overseas products, the quality standards are lower compared to Japanese products, so there may be loose stitching or minor stains. Please understand this before purchasing. * Regarding inspections, I conduct them twice: once at the overseas factory and again after the product arrives in Japan. If there are any defects, please contact me before leaving a review, and I will be happy to assist you. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing! (*^^*) I will mainly be selling unused items from my home and overseas products. Since this will be a transaction where we can't see each other, I will do my best to ensure a smooth and pleasant transaction. Thank you for your cooperation. * Regarding shipping, I will use simple packaging and the cheapest shipping method to reduce costs. (I will be careful with the packaging!) * Regarding shipping, I will ship every day from Monday to Saturday, and I will be taking Sundays off. Thank you for your understanding. * Regarding overseas products, the quality standards are lower compared to Japanese products, so there may be loose stitching or minor stains. Please understand this before purchasing. * Regarding inspections, I conduct them twice: once at the overseas factory and again after the product arrives in Japan. If there are any defects, please contact me before leaving a review, and I will be happy to assist you. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます(*^^*) 主に自宅の不用品や海外製品などを出品していこうと思います。 顔の見えないお取り引きになりますので、気持ちの良いお取り引きになるよう心がけますのでどうぞよろしくお願いします。 *発送は簡易包装にて、コスト削減の為一番安い方法で送らせていただきます。 (丁寧に梱包を心がけます!) *発送に関して、 月曜日から土曜日までは毎日発送、日曜日はお休みさせて頂きますのでよろしくお願いします。 *海外製品については、日本製品に比べ合格基準が低いので、縫製が甘い、多少の汚れなどある場合がありますので、ご理解頂きご購入ください。 *検品に関しては海外の工場、日本に届いてからの2回行っていますが、壊れているなどありましたら、必ず評価前にご連絡頂ければ対応させて頂きますのでよろしくお願いします。
Show translatedThank you for viewing! (*^^*) I will mainly be selling unused items from my home and overseas products. Since this will be a transaction where we can't see each other, I will do my best to ensure a smooth and pleasant transaction. Thank you for your cooperation. * Regarding shipping, I will use simple packaging and the cheapest shipping method to reduce costs. (I will be careful with the packaging!) * Regarding shipping, I will ship every day from Monday to Saturday, and I will be taking Sundays off. Thank you for your understanding. * Regarding overseas products, the quality standards are lower compared to Japanese products, so there may be loose stitching or minor stains. Please understand this before purchasing. * Regarding inspections, I conduct them twice: once at the overseas factory and again after the product arrives in Japan. If there are any defects, please contact me before leaving a review, and I will be happy to assist you. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing! (*^^*) I will mainly be selling unused items from my home and overseas products. Since this will be a transaction where we can't see each other, I will do my best to ensure a smooth and pleasant transaction. Thank you for your cooperation. * Regarding shipping, I will use simple packaging and the cheapest shipping method to reduce costs. (I will be careful with the packaging!) * Regarding shipping, I will ship every day from Monday to Saturday, and I will be taking Sundays off. Thank you for your understanding. * Regarding overseas products, the quality standards are lower compared to Japanese products, so there may be loose stitching or minor stains. Please understand this before purchasing. * Regarding inspections, I conduct them twice: once at the overseas factory and again after the product arrives in Japan. If there are any defects, please contact me before leaving a review, and I will be happy to assist you. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます(*^^*) 主に自宅の不用品や海外製品などを出品していこうと思います。 顔の見えないお取り引きになりますので、気持ちの良いお取り引きになるよう心がけますのでどうぞよろしくお願いします。 *発送は簡易包装にて、コスト削減の為一番安い方法で送らせていただきます。 (丁寧に梱包を心がけます!) *発送に関して、 月曜日から土曜日までは毎日発送、日曜日はお休みさせて頂きますのでよろしくお願いします。 *海外製品については、日本製品に比べ合格基準が低いので、縫製が甘い、多少の汚れなどある場合がありますので、ご理解頂きご購入ください。 *検品に関しては海外の工場、日本に届いてからの2回行っていますが、壊れているなどありましたら、必ず評価前にご連絡頂ければ対応させて頂きますのでよろしくお願いします。
Show translated