Privacy and terms of service
いしちゃん
1444 Review
84
Listings
Hello! (Good evening!) Thank you for viewing my profile. My name is Ishi-chan. (There are no smokers or pets in my home.) I will be shipping from Nagano Prefecture. My blood type is B, which is often mistaken for A, and my current interest is watching table tennis. (I'm a fan of Mima Ito) I will do my best to ensure you are satisfied, so thank you for your patronage. [About Shipping] ・Due to circumstances, the shipping method may be changed without notice, but there will be no impact on the shipping fee, so please rest assured. (If you have a preferred shipping method, please let me know when you purchase.) [Other] ・If you are busy, you are welcome to complete the transaction without any communication. ・I may delete the content of comments. Thank you for reading this far. Have a good day!
Show originalSeller info
Hello! (Good evening!) Thank you for viewing my profile. My name is Ishi-chan. (There are no smokers or pets in my home.) I will be shipping from Nagano Prefecture. My blood type is B, which is often mistaken for A, and my current interest is watching table tennis. (I'm a fan of Mima Ito) I will do my best to ensure you are satisfied, so thank you for your patronage. [About Shipping] ・Due to circumstances, the shipping method may be changed without notice, but there will be no impact on the shipping fee, so please rest assured. (If you have a preferred shipping method, please let me know when you purchase.) [Other] ・If you are busy, you are welcome to complete the transaction without any communication. ・I may delete the content of comments. Thank you for reading this far. Have a good day!
Seller info
Seller info
こんにちは! (こんばんは!) プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 いしちゃんと申します。 ( 自宅に喫煙者やペットはおりません ) 長野県からの発送となります。 血液型は、よくA型と間違えられるB型で、マイブームは卓球観戦です。( 平野美宇推し) ご縁があって来て頂いたあなたに、ご満足いただけるよう一生懸命対応させていただきますのでよろしくお願いいたします。 【発送について】 ・諸事情により連絡なしで送付方法が変更となる場合もありますが、料金への影響はありませんのでご安心下さい。 ( 送付方法にご希望がある場合には購入時にお知らせください ) 【その他】 ・お忙しい方は、終始無言の取引でも大丈夫です。 ・コメントのやりとり内容については削除することがあります。 ここまでお読み下さりありがとうございました。 今日も良い一日でありますように。
Show translatedHello! (Good evening!) Thank you for viewing my profile. My name is Ishi-chan. (There are no smokers or pets in my home.) I will be shipping from Nagano Prefecture. My blood type is B, which is often mistaken for A, and my current interest is watching table tennis. (I'm a fan of Mima Ito) I will do my best to ensure you are satisfied, so thank you for your patronage. [About Shipping] ・Due to circumstances, the shipping method may be changed without notice, but there will be no impact on the shipping fee, so please rest assured. (If you have a preferred shipping method, please let me know when you purchase.) [Other] ・If you are busy, you are welcome to complete the transaction without any communication. ・I may delete the content of comments. Thank you for reading this far. Have a good day!
Show originalSeller info
Hello! (Good evening!) Thank you for viewing my profile. My name is Ishi-chan. (There are no smokers or pets in my home.) I will be shipping from Nagano Prefecture. My blood type is B, which is often mistaken for A, and my current interest is watching table tennis. (I'm a fan of Mima Ito) I will do my best to ensure you are satisfied, so thank you for your patronage. [About Shipping] ・Due to circumstances, the shipping method may be changed without notice, but there will be no impact on the shipping fee, so please rest assured. (If you have a preferred shipping method, please let me know when you purchase.) [Other] ・If you are busy, you are welcome to complete the transaction without any communication. ・I may delete the content of comments. Thank you for reading this far. Have a good day!
Seller info
Seller info
こんにちは! (こんばんは!) プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 いしちゃんと申します。 ( 自宅に喫煙者やペットはおりません ) 長野県からの発送となります。 血液型は、よくA型と間違えられるB型で、マイブームは卓球観戦です。( 平野美宇推し) ご縁があって来て頂いたあなたに、ご満足いただけるよう一生懸命対応させていただきますのでよろしくお願いいたします。 【発送について】 ・諸事情により連絡なしで送付方法が変更となる場合もありますが、料金への影響はありませんのでご安心下さい。 ( 送付方法にご希望がある場合には購入時にお知らせください ) 【その他】 ・お忙しい方は、終始無言の取引でも大丈夫です。 ・コメントのやりとり内容については削除することがあります。 ここまでお読み下さりありがとうございました。 今日も良い一日でありますように。
Show translated