Privacy and terms of service
トルネコ
5/5
284 Reviews
179
Listings
Hello. Thank you for looking. I am working, so I may be slow to respond to comments, but I will always reply. Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. I am an amateur, so there may be oversights in the inspection. I hope you understand this when you purchase. I am a beginner, but I will do my best to pack carefully and respond quickly. Thank you.
Show originalSeller info
Hello. Thank you for looking. I am working, so I may be slow to respond to comments, but I will always reply. Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. I am an amateur, so there may be oversights in the inspection. I hope you understand this when you purchase. I am a beginner, but I will do my best to pack carefully and respond quickly. Thank you.
Seller info
Seller info
はじめまして。ご覧いただきありがとうございます。 仕事をしておりますので、コメントの返信が遅くなる場合がありますが、返信は必ずいたします。 コメント中や値引き交渉中であっても、購入ボタンを押して購入してくれた方と優先的にお取引いたします。素人のため検品に見落としがある場合がございます。そのことをご理解いただきご購入いただければと思います。 初心者ですが、できるだけ丁寧な梱包、迅速な対応を心がけます。 よろしくお願いいたします。
Show translatedHello. Thank you for looking. I am working, so I may be slow to respond to comments, but I will always reply. Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. I am an amateur, so there may be oversights in the inspection. I hope you understand this when you purchase. I am a beginner, but I will do my best to pack carefully and respond quickly. Thank you.
Show originalSeller info
Hello. Thank you for looking. I am working, so I may be slow to respond to comments, but I will always reply. Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. I am an amateur, so there may be oversights in the inspection. I hope you understand this when you purchase. I am a beginner, but I will do my best to pack carefully and respond quickly. Thank you.
Seller info
Seller info
はじめまして。ご覧いただきありがとうございます。 仕事をしておりますので、コメントの返信が遅くなる場合がありますが、返信は必ずいたします。 コメント中や値引き交渉中であっても、購入ボタンを押して購入してくれた方と優先的にお取引いたします。素人のため検品に見落としがある場合がございます。そのことをご理解いただきご購入いただければと思います。 初心者ですが、できるだけ丁寧な梱包、迅速な対応を心がけます。 よろしくお願いいたします。
Show translated