Privacy and terms of service
とーます
107 Review
65
Listings
I strive to make transactions pleasant! However, I'd like to save effort, and I'm concerned about trouble from third-party purchases (?), so I cannot accommodate price negotiations. If necessary, I will lower the price at my own timing or remove the item and dispose of it through other means. Thank you for your understanding and I hope we can do business! m(__)m
Show originalSeller info
I strive to make transactions pleasant! However, I'd like to save effort, and I'm concerned about trouble from third-party purchases (?), so I cannot accommodate price negotiations. If necessary, I will lower the price at my own timing or remove the item and dispose of it through other means. Thank you for your understanding and I hope we can do business! m(__)m
Seller info
Seller info
気持ちのよい取引を心がけます! …が、労力を節約したいのと、値下対応中の第三者購入(?)によるトラブルが心配なので、値下げ交渉には対応いたしかねます。 必要に応じ、こちらのタイミングで価格を下げたり、出品をやめて他の方法で処分したりするので、ご縁がありましたらどうぞよろしくお願いしますm(__)m
Show translatedI strive to make transactions pleasant! However, I'd like to save effort, and I'm concerned about trouble from third-party purchases (?), so I cannot accommodate price negotiations. If necessary, I will lower the price at my own timing or remove the item and dispose of it through other means. Thank you for your understanding and I hope we can do business! m(__)m
Show originalSeller info
I strive to make transactions pleasant! However, I'd like to save effort, and I'm concerned about trouble from third-party purchases (?), so I cannot accommodate price negotiations. If necessary, I will lower the price at my own timing or remove the item and dispose of it through other means. Thank you for your understanding and I hope we can do business! m(__)m
Seller info
Seller info
気持ちのよい取引を心がけます! …が、労力を節約したいのと、値下対応中の第三者購入(?)によるトラブルが心配なので、値下げ交渉には対応いたしかねます。 必要に応じ、こちらのタイミングで価格を下げたり、出品をやめて他の方法で処分したりするので、ご縁がありましたらどうぞよろしくお願いしますm(__)m
Show translated