Privacy and terms of service
ホッキー
190 Review
139
Listings
Welcome! I offer items based on the principle of "mottainai" (a sense of regret over waste), selecting beautiful and usable items. I view each transaction as a valuable connection, and I strive to provide the best possible service, including careful packaging and shipping, to ensure your satisfaction. I welcome questions and requests. Please understand that I am an individual seller, so there may be some imperfections. I apologize in advance for any inconvenience. Also, I often travel overseas, so there may be delays in shipping or temporary suspension of listings. Regarding packaging, I may use recycled materials within a reasonable range. I hope to do business with those who understand these points. Once you receive your purchase, I hope you will enjoy it for a long time.
Show originalSeller info
Welcome! I offer items based on the principle of "mottainai" (a sense of regret over waste), selecting beautiful and usable items. I view each transaction as a valuable connection, and I strive to provide the best possible service, including careful packaging and shipping, to ensure your satisfaction. I welcome questions and requests. Please understand that I am an individual seller, so there may be some imperfections. I apologize in advance for any inconvenience. Also, I often travel overseas, so there may be delays in shipping or temporary suspension of listings. Regarding packaging, I may use recycled materials within a reasonable range. I hope to do business with those who understand these points. Once you receive your purchase, I hope you will enjoy it for a long time.
Seller info
Seller info
ようこそおいでくださいました。 もったいない、を基本に、きれいなもの、有効利用できるものを選んで出品しています。取り引きも大きなご縁、当方、最大限、誠意をもって出品しているつもりで、梱包、発送、その他も含め、ご購入者に満足いただけるよう努めています。質問、要望も歓迎します。素人保管・素人対応なのでいたらないことがあるかもしれません。そのさいはご容赦ください。なお、海外へ出ることが多く、しばらくお待ちいただいたり、一定期間、出品を停止することもあります。また、梱包については支障のない範囲で再利用品を使用させていただくことがあります。以上、ご理解いただけるかたとのお取引を希望します。お買い上げいただいてお手元に届きましたら、末永くご愛用いただきますよう。
Show translatedWelcome! I offer items based on the principle of "mottainai" (a sense of regret over waste), selecting beautiful and usable items. I view each transaction as a valuable connection, and I strive to provide the best possible service, including careful packaging and shipping, to ensure your satisfaction. I welcome questions and requests. Please understand that I am an individual seller, so there may be some imperfections. I apologize in advance for any inconvenience. Also, I often travel overseas, so there may be delays in shipping or temporary suspension of listings. Regarding packaging, I may use recycled materials within a reasonable range. I hope to do business with those who understand these points. Once you receive your purchase, I hope you will enjoy it for a long time.
Show originalSeller info
Welcome! I offer items based on the principle of "mottainai" (a sense of regret over waste), selecting beautiful and usable items. I view each transaction as a valuable connection, and I strive to provide the best possible service, including careful packaging and shipping, to ensure your satisfaction. I welcome questions and requests. Please understand that I am an individual seller, so there may be some imperfections. I apologize in advance for any inconvenience. Also, I often travel overseas, so there may be delays in shipping or temporary suspension of listings. Regarding packaging, I may use recycled materials within a reasonable range. I hope to do business with those who understand these points. Once you receive your purchase, I hope you will enjoy it for a long time.
Seller info
Seller info
ようこそおいでくださいました。 もったいない、を基本に、きれいなもの、有効利用できるものを選んで出品しています。取り引きも大きなご縁、当方、最大限、誠意をもって出品しているつもりで、梱包、発送、その他も含め、ご購入者に満足いただけるよう努めています。質問、要望も歓迎します。素人保管・素人対応なのでいたらないことがあるかもしれません。そのさいはご容赦ください。なお、海外へ出ることが多く、しばらくお待ちいただいたり、一定期間、出品を停止することもあります。また、梱包については支障のない範囲で再利用品を使用させていただくことがあります。以上、ご理解いただけるかたとのお取引を希望します。お買い上げいただいてお手元に届きましたら、末永くご愛用いただきますよう。
Show translated