Privacy and terms of service
カツマ
5/5
496 Reviews
247
Listings
Hello! :) I lived in Tokyo until March 2018. I'm not used to this, but thank you. I'm decluttering. I look forward to a pleasant transaction. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please feel free to comment. I will provide detailed explanations for used items. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will be shipping via Yamato Transport, so if you have any questions about delivery times for items other than those that fit in a post box, please comment. Want to buy in bulk? I don't understand the system well, so please comment directly. If you would like a price reduction, please offer a price within reasonable limits. ○ To those who state their desired price: I'm having trouble because even after repeatedly changing the price, you don't purchase. 〇 To those who state their desired price: I'm rejecting offers because I don't understand the system well. I would appreciate it if you could comment directly. 〇 For those in Hokkaido, Okinawa, and remote islands, shipping costs will be different, so please let me know. I'm sorry, but please refrain from purchasing used items if you are overly concerned about their condition. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please purchase after agreeing with the description.
Show originalSeller info
Hello! :) I lived in Tokyo until March 2018. I'm not used to this, but thank you. I'm decluttering. I look forward to a pleasant transaction. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please feel free to comment. I will provide detailed explanations for used items. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will be shipping via Yamato Transport, so if you have any questions about delivery times for items other than those that fit in a post box, please comment. Want to buy in bulk? I don't understand the system well, so please comment directly. If you would like a price reduction, please offer a price within reasonable limits. ○ To those who state their desired price: I'm having trouble because even after repeatedly changing the price, you don't purchase. 〇 To those who state their desired price: I'm rejecting offers because I don't understand the system well. I would appreciate it if you could comment directly. 〇 For those in Hokkaido, Okinawa, and remote islands, shipping costs will be different, so please let me know. I'm sorry, but please refrain from purchasing used items if you are overly concerned about their condition. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please purchase after agreeing with the description.
Seller info
Seller info
こんにちは(^^) 2018年3月迄、東京に住んでました。 不慣れですが宜しくお願い致します。 断捨離中です。 気持ち良い取り引きで宜しくお願い致します(⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) ご遠慮なく、コメントお待ちしております。 中古品には、細かく説明表示させて頂きます。 気になさる方は、購入なさらないで下さいませ。 ヤマト運輸での発送で、ございますので、ポスト以外の商品着の、お時間等、コメント頂ければ幸いです。 まとめ買い希望? システムが良く分からないの為 直接 コメント頂けますよう宜しくお願い申し上げます。 お値下げご希望の方は、常識内での 価格提示 して頂きますよう 宜しくお願いいたします。 ○ご希望価格 表示される方へ 何回も価格変更 しても、ご購入頂けなく、困ってます。 〇価格希望 提示 される方へ システムが良く分かりませんので、却下してます。 直接 コメント頂けましたら、有難いです。 〇 北海道 沖縄 離島の方は、送料が異なりなすので 必ず お伝え下さいませ。 中古品で、神経質な方のご購入は、申し訳ございませんが、ご遠慮下さいませ(⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) 説明文で、ご納得の上での、ご購入でお願い致します。
Show translatedHello! :) I lived in Tokyo until March 2018. I'm not used to this, but thank you. I'm decluttering. I look forward to a pleasant transaction. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please feel free to comment. I will provide detailed explanations for used items. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will be shipping via Yamato Transport, so if you have any questions about delivery times for items other than those that fit in a post box, please comment. Want to buy in bulk? I don't understand the system well, so please comment directly. If you would like a price reduction, please offer a price within reasonable limits. ○ To those who state their desired price: I'm having trouble because even after repeatedly changing the price, you don't purchase. 〇 To those who state their desired price: I'm rejecting offers because I don't understand the system well. I would appreciate it if you could comment directly. 〇 For those in Hokkaido, Okinawa, and remote islands, shipping costs will be different, so please let me know. I'm sorry, but please refrain from purchasing used items if you are overly concerned about their condition. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please purchase after agreeing with the description.
Show originalSeller info
Hello! :) I lived in Tokyo until March 2018. I'm not used to this, but thank you. I'm decluttering. I look forward to a pleasant transaction. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please feel free to comment. I will provide detailed explanations for used items. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will be shipping via Yamato Transport, so if you have any questions about delivery times for items other than those that fit in a post box, please comment. Want to buy in bulk? I don't understand the system well, so please comment directly. If you would like a price reduction, please offer a price within reasonable limits. ○ To those who state their desired price: I'm having trouble because even after repeatedly changing the price, you don't purchase. 〇 To those who state their desired price: I'm rejecting offers because I don't understand the system well. I would appreciate it if you could comment directly. 〇 For those in Hokkaido, Okinawa, and remote islands, shipping costs will be different, so please let me know. I'm sorry, but please refrain from purchasing used items if you are overly concerned about their condition. (⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) Please purchase after agreeing with the description.
Seller info
Seller info
こんにちは(^^) 2018年3月迄、東京に住んでました。 不慣れですが宜しくお願い致します。 断捨離中です。 気持ち良い取り引きで宜しくお願い致します(⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) ご遠慮なく、コメントお待ちしております。 中古品には、細かく説明表示させて頂きます。 気になさる方は、購入なさらないで下さいませ。 ヤマト運輸での発送で、ございますので、ポスト以外の商品着の、お時間等、コメント頂ければ幸いです。 まとめ買い希望? システムが良く分からないの為 直接 コメント頂けますよう宜しくお願い申し上げます。 お値下げご希望の方は、常識内での 価格提示 して頂きますよう 宜しくお願いいたします。 ○ご希望価格 表示される方へ 何回も価格変更 しても、ご購入頂けなく、困ってます。 〇価格希望 提示 される方へ システムが良く分かりませんので、却下してます。 直接 コメント頂けましたら、有難いです。 〇 北海道 沖縄 離島の方は、送料が異なりなすので 必ず お伝え下さいませ。 中古品で、神経質な方のご購入は、申し訳ございませんが、ご遠慮下さいませ(⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎) 説明文で、ご納得の上での、ご購入でお願い致します。
Show translated