Privacy and terms of service
ac
2764 Review
2316
Listings
Thank you for viewing! * Photos, stickers, postcards, etc. will be shipped in sleeves. They will generally arrive in good condition, but occasionally there may be some bending. If you want to ensure there is absolutely no bending, I can ship them in a hard case for an additional 50 yen. Please let me know in the comments before purchasing if you would like this option. * No need for greetings after purchase. I will generally only contact you if I have something to tell you. * Shipping may be delayed due to returning to my hometown, etc. If you have a preferred delivery date, please check with me in advance via the comments. * Basically, I would like us to give each other good ratings. If you wish to give a bad rating, please contact me beforehand with the reason. If you have any other questions, please feel free to ask in the comments!
Show originalSeller info
Thank you for viewing! * Photos, stickers, postcards, etc. will be shipped in sleeves. They will generally arrive in good condition, but occasionally there may be some bending. If you want to ensure there is absolutely no bending, I can ship them in a hard case for an additional 50 yen. Please let me know in the comments before purchasing if you would like this option. * No need for greetings after purchase. I will generally only contact you if I have something to tell you. * Shipping may be delayed due to returning to my hometown, etc. If you have a preferred delivery date, please check with me in advance via the comments. * Basically, I would like us to give each other good ratings. If you wish to give a bad rating, please contact me beforehand with the reason. If you have any other questions, please feel free to ask in the comments!
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 ・生写真やステッカー、ポストカードなどはスリーブに入れて発送させていただきます。基本的にはそのまま綺麗な状態で届きますが、稀に折れが発生することがあるようなので、絶対に折れがないようにしたい方は+50円で硬質ケースに入れて発送させて頂きますので、ご希望であれば購入前にコメントにてお申し付け下さい ・購入後の挨拶不要です。基本的にはこちらからも何かお伝えしたいことがある場合のみご連絡させていただきます ・帰省等で発送が遅れる場合がございます。お届け日のご希望がある方は事前にコメントより確認をお願いいたします ・基本的には相互で良い評価をお願いいたします。悪い評価をお付けしたい場合は事前に理由をご連絡下さい その他何か質問などございましたらお気軽にコメントにてお尋ね下さい!
Show translatedThank you for viewing! * Photos, stickers, postcards, etc. will be shipped in sleeves. They will generally arrive in good condition, but occasionally there may be some bending. If you want to ensure there is absolutely no bending, I can ship them in a hard case for an additional 50 yen. Please let me know in the comments before purchasing if you would like this option. * No need for greetings after purchase. I will generally only contact you if I have something to tell you. * Shipping may be delayed due to returning to my hometown, etc. If you have a preferred delivery date, please check with me in advance via the comments. * Basically, I would like us to give each other good ratings. If you wish to give a bad rating, please contact me beforehand with the reason. If you have any other questions, please feel free to ask in the comments!
Show originalSeller info
Thank you for viewing! * Photos, stickers, postcards, etc. will be shipped in sleeves. They will generally arrive in good condition, but occasionally there may be some bending. If you want to ensure there is absolutely no bending, I can ship them in a hard case for an additional 50 yen. Please let me know in the comments before purchasing if you would like this option. * No need for greetings after purchase. I will generally only contact you if I have something to tell you. * Shipping may be delayed due to returning to my hometown, etc. If you have a preferred delivery date, please check with me in advance via the comments. * Basically, I would like us to give each other good ratings. If you wish to give a bad rating, please contact me beforehand with the reason. If you have any other questions, please feel free to ask in the comments!
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 ・生写真やステッカー、ポストカードなどはスリーブに入れて発送させていただきます。基本的にはそのまま綺麗な状態で届きますが、稀に折れが発生することがあるようなので、絶対に折れがないようにしたい方は+50円で硬質ケースに入れて発送させて頂きますので、ご希望であれば購入前にコメントにてお申し付け下さい ・購入後の挨拶不要です。基本的にはこちらからも何かお伝えしたいことがある場合のみご連絡させていただきます ・帰省等で発送が遅れる場合がございます。お届け日のご希望がある方は事前にコメントより確認をお願いいたします ・基本的には相互で良い評価をお願いいたします。悪い評価をお付けしたい場合は事前に理由をご連絡下さい その他何か質問などございましたらお気軽にコメントにてお尋ね下さい!
Show translated