Privacy and terms of service
⭐︎DE CO PON⭐︎
181 Review
143
Listings
Thank you for looking! I'm still learning, so I may cause some inconvenience, but thank you for your understanding. I will ensure that your personal information is not disclosed to anyone else. Please refrain from making large price reductions. I will do my best to ship items as quickly as possible. To save on shipping costs, I will package items compactly. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking! I'm still learning, so I may cause some inconvenience, but thank you for your understanding. I will ensure that your personal information is not disclosed to anyone else. Please refrain from making large price reductions. I will do my best to ship items as quickly as possible. To save on shipping costs, I will package items compactly. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます♪わからない事が多いので、ご迷惑をかける部分があるかもしれませんが、よろしくお願いします。個人情報は他に漏らさないようお願いいたします。 大幅な値下げはご遠慮下さい。 発送はなるべく早く送るよう心がけしています。梱包は送料をおさえるため小さくして配送します。ご了承ください。
Show translatedThank you for looking! I'm still learning, so I may cause some inconvenience, but thank you for your understanding. I will ensure that your personal information is not disclosed to anyone else. Please refrain from making large price reductions. I will do my best to ship items as quickly as possible. To save on shipping costs, I will package items compactly. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking! I'm still learning, so I may cause some inconvenience, but thank you for your understanding. I will ensure that your personal information is not disclosed to anyone else. Please refrain from making large price reductions. I will do my best to ship items as quickly as possible. To save on shipping costs, I will package items compactly. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます♪わからない事が多いので、ご迷惑をかける部分があるかもしれませんが、よろしくお願いします。個人情報は他に漏らさないようお願いいたします。 大幅な値下げはご遠慮下さい。 発送はなるべく早く送るよう心がけしています。梱包は送料をおさえるため小さくして配送します。ご了承ください。
Show translated