Privacy and terms of service
中二階堂三一
5811 Review
383
Listings
You can purchase without any specific comments. I am often unavailable on weekends. Also, I have night shifts on weekdays, so I may not be able to ship or respond to messages at those times. I try to ship as quickly as possible, but my ability to do so varies from day to day. Please note that it may take 1-2 days to ship. The post office I use for sending items may vary depending on the day. Non-smoker, no pets. I do not hold items. No price reductions. Immediate purchase is OK. I have notifications for system-generated price reduction requests turned OFF. I will not respond to them. I generally do not create dedicated listings. I will only do so temporarily (e.g., "I'm at work now and will buy it during my lunch break, so please wait a bit"). Items will be packaged in a zip-lock bag and an envelope. Small items will be wrapped in bubble wrap. In some cases, I may use recycled cardboard for reinforcement. Shipping will primarily be via Yu-Packet Post. If you prefer Yu-Pack or Letter Pack Plus, I can accommodate you if you pay the difference in shipping costs. I do not offer shipping methods without tracking, such as regular mail. Please contact the shipping company (e.g., the post office) for questions like "Will it arrive by [date]?" I do not have detailed information. If an item is not delivered, please contact the shipping company. I am not the one delivering the item, and I can only provide you with the tracking number. Please provide a receipt confirmation for items marked as delivered in the tracking information. I generally use anonymous shipping with tracking, and I also keep records of addresses for Letter Pack Plus, etc. I don't mind template messages during transactions, but I dislike system-generated or template messages asking for price reductions or comments like "I'll buy it for XX yen immediately" in the question comment section before a transaction. I will generally not respond to them. I would appreciate it if you at least made an effort to state the price politely. I can't understand people who request price reductions using the system without even reading the short description.
Show originalSeller info
You can purchase without any specific comments. I am often unavailable on weekends. Also, I have night shifts on weekdays, so I may not be able to ship or respond to messages at those times. I try to ship as quickly as possible, but my ability to do so varies from day to day. Please note that it may take 1-2 days to ship. The post office I use for sending items may vary depending on the day. Non-smoker, no pets. I do not hold items. No price reductions. Immediate purchase is OK. I have notifications for system-generated price reduction requests turned OFF. I will not respond to them. I generally do not create dedicated listings. I will only do so temporarily (e.g., "I'm at work now and will buy it during my lunch break, so please wait a bit"). Items will be packaged in a zip-lock bag and an envelope. Small items will be wrapped in bubble wrap. In some cases, I may use recycled cardboard for reinforcement. Shipping will primarily be via Yu-Packet Post. If you prefer Yu-Pack or Letter Pack Plus, I can accommodate you if you pay the difference in shipping costs. I do not offer shipping methods without tracking, such as regular mail. Please contact the shipping company (e.g., the post office) for questions like "Will it arrive by [date]?" I do not have detailed information. If an item is not delivered, please contact the shipping company. I am not the one delivering the item, and I can only provide you with the tracking number. Please provide a receipt confirmation for items marked as delivered in the tracking information. I generally use anonymous shipping with tracking, and I also keep records of addresses for Letter Pack Plus, etc. I don't mind template messages during transactions, but I dislike system-generated or template messages asking for price reductions or comments like "I'll buy it for XX yen immediately" in the question comment section before a transaction. I will generally not respond to them. I would appreciate it if you at least made an effort to state the price politely. I can't understand people who request price reductions using the system without even reading the short description.
Seller info
Seller info
購入に際して、特にコメントせずにそのままのご購入で大丈夫です。 土日は不在がちです。 また平日も夜勤もありますので、その時は発送や連絡ができない・遅くなるかと思います。 できるだけ早めの発送対応を考えておりますが、即対応できる時と出来ない時が日によってマチマチになります。発送までに1~2日程お時間頂く可能性もありますので、予めご了承ください。 日によって、差し出す管轄の郵便局が異なります。 非喫煙者、ペットなし。 取り置きしません。 値下げ× 即購入〇 システムの値下げ希望→通知OFFです。対応しません。 専用→基本的に対応しません。一時的なものに限ります(例:今から仕事でお昼休憩に買うので、少し待っていて欲しい等)。 梱包は、ジッパー袋と封筒に入れての発送になります。小物はプチプチで包みます。 場合によっては、リサイクルのダンボールで補強のうえ、お送りすることもあります。 発送に関しては、ゆうパケットポストがメインです。ゆうパックやレターパックプラスでの発送希望の場合は、差額をいただだければ対応します。定形外等の追跡が無い方法は対応しません。 いついつまでに届きますか?という質問は、郵便局等の運送会社に確認願います。個人では詳細が分かりません。 お品物が不着の場合は、運送会社を相手取って下さい。私が運送している訳では無いですし、こちらからはお問い合わせ番号をお知らせすることしかできません。 追跡で到着済のものは、受け取り評価をお願いいたします。基本、匿名配送の追跡有りですし、レターパックプラスなども住所等を控えてます。 お取引時のテンプレメッセージは全く気になりませんが、取引に至る前の段階/質問コメント欄の値下げ等のシステム使った定型・テンプレメッセージだとか〇〇円で即決ですっつーコメントは嫌いですので、基本的に対応しません。せめて丁寧語での金額提示する位の努力が欲しいです。 たった数行の説明文すら読まずにシステム値下げ要求は、さすがに理解出来ません。
Show translatedYou can purchase without any specific comments. I am often unavailable on weekends. Also, I have night shifts on weekdays, so I may not be able to ship or respond to messages at those times. I try to ship as quickly as possible, but my ability to do so varies from day to day. Please note that it may take 1-2 days to ship. The post office I use for sending items may vary depending on the day. Non-smoker, no pets. I do not hold items. No price reductions. Immediate purchase is OK. I have notifications for system-generated price reduction requests turned OFF. I will not respond to them. I generally do not create dedicated listings. I will only do so temporarily (e.g., "I'm at work now and will buy it during my lunch break, so please wait a bit"). Items will be packaged in a zip-lock bag and an envelope. Small items will be wrapped in bubble wrap. In some cases, I may use recycled cardboard for reinforcement. Shipping will primarily be via Yu-Packet Post. If you prefer Yu-Pack or Letter Pack Plus, I can accommodate you if you pay the difference in shipping costs. I do not offer shipping methods without tracking, such as regular mail. Please contact the shipping company (e.g., the post office) for questions like "Will it arrive by [date]?" I do not have detailed information. If an item is not delivered, please contact the shipping company. I am not the one delivering the item, and I can only provide you with the tracking number. Please provide a receipt confirmation for items marked as delivered in the tracking information. I generally use anonymous shipping with tracking, and I also keep records of addresses for Letter Pack Plus, etc. I don't mind template messages during transactions, but I dislike system-generated or template messages asking for price reductions or comments like "I'll buy it for XX yen immediately" in the question comment section before a transaction. I will generally not respond to them. I would appreciate it if you at least made an effort to state the price politely. I can't understand people who request price reductions using the system without even reading the short description.
Show originalSeller info
You can purchase without any specific comments. I am often unavailable on weekends. Also, I have night shifts on weekdays, so I may not be able to ship or respond to messages at those times. I try to ship as quickly as possible, but my ability to do so varies from day to day. Please note that it may take 1-2 days to ship. The post office I use for sending items may vary depending on the day. Non-smoker, no pets. I do not hold items. No price reductions. Immediate purchase is OK. I have notifications for system-generated price reduction requests turned OFF. I will not respond to them. I generally do not create dedicated listings. I will only do so temporarily (e.g., "I'm at work now and will buy it during my lunch break, so please wait a bit"). Items will be packaged in a zip-lock bag and an envelope. Small items will be wrapped in bubble wrap. In some cases, I may use recycled cardboard for reinforcement. Shipping will primarily be via Yu-Packet Post. If you prefer Yu-Pack or Letter Pack Plus, I can accommodate you if you pay the difference in shipping costs. I do not offer shipping methods without tracking, such as regular mail. Please contact the shipping company (e.g., the post office) for questions like "Will it arrive by [date]?" I do not have detailed information. If an item is not delivered, please contact the shipping company. I am not the one delivering the item, and I can only provide you with the tracking number. Please provide a receipt confirmation for items marked as delivered in the tracking information. I generally use anonymous shipping with tracking, and I also keep records of addresses for Letter Pack Plus, etc. I don't mind template messages during transactions, but I dislike system-generated or template messages asking for price reductions or comments like "I'll buy it for XX yen immediately" in the question comment section before a transaction. I will generally not respond to them. I would appreciate it if you at least made an effort to state the price politely. I can't understand people who request price reductions using the system without even reading the short description.
Seller info
Seller info
購入に際して、特にコメントせずにそのままのご購入で大丈夫です。 土日は不在がちです。 また平日も夜勤もありますので、その時は発送や連絡ができない・遅くなるかと思います。 できるだけ早めの発送対応を考えておりますが、即対応できる時と出来ない時が日によってマチマチになります。発送までに1~2日程お時間頂く可能性もありますので、予めご了承ください。 日によって、差し出す管轄の郵便局が異なります。 非喫煙者、ペットなし。 取り置きしません。 値下げ× 即購入〇 システムの値下げ希望→通知OFFです。対応しません。 専用→基本的に対応しません。一時的なものに限ります(例:今から仕事でお昼休憩に買うので、少し待っていて欲しい等)。 梱包は、ジッパー袋と封筒に入れての発送になります。小物はプチプチで包みます。 場合によっては、リサイクルのダンボールで補強のうえ、お送りすることもあります。 発送に関しては、ゆうパケットポストがメインです。ゆうパックやレターパックプラスでの発送希望の場合は、差額をいただだければ対応します。定形外等の追跡が無い方法は対応しません。 いついつまでに届きますか?という質問は、郵便局等の運送会社に確認願います。個人では詳細が分かりません。 お品物が不着の場合は、運送会社を相手取って下さい。私が運送している訳では無いですし、こちらからはお問い合わせ番号をお知らせすることしかできません。 追跡で到着済のものは、受け取り評価をお願いいたします。基本、匿名配送の追跡有りですし、レターパックプラスなども住所等を控えてます。 お取引時のテンプレメッセージは全く気になりませんが、取引に至る前の段階/質問コメント欄の値下げ等のシステム使った定型・テンプレメッセージだとか〇〇円で即決ですっつーコメントは嫌いですので、基本的に対応しません。せめて丁寧語での金額提示する位の努力が欲しいです。 たった数行の説明文すら読まずにシステム値下げ要求は、さすがに理解出来ません。
Show translated