Privacy and terms of service
ひまわり(conomi)
432 Review
128
Listings
Hello♡ I'm hoping to sell some lovely items (*^^*) Of course, I also buy lovely things♪ I'm not sure if it will be for a little while or forever, but I hope we can get along and have pleasant transactions together♪ I try to ship and respond to comments as quickly as possible, but there may be times when the timing is off. I will never ignore comments; I will always respond, even if it's late. (There may be delays due to family circumstances. Thank you for your understanding.) ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ Items not specifically described are available for 【immediate purchase】 (*^^*) Thank you! If you have a preferred shipping method, please feel free to ask. I will try my best to accommodate your request♪ ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
Show originalSeller info
Hello♡ I'm hoping to sell some lovely items (*^^*) Of course, I also buy lovely things♪ I'm not sure if it will be for a little while or forever, but I hope we can get along and have pleasant transactions together♪ I try to ship and respond to comments as quickly as possible, but there may be times when the timing is off. I will never ignore comments; I will always respond, even if it's late. (There may be delays due to family circumstances. Thank you for your understanding.) ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ Items not specifically described are available for 【immediate purchase】 (*^^*) Thank you! If you have a preferred shipping method, please feel free to ask. I will try my best to accommodate your request♪ ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
Seller info
Seller info
こんにちは♡ 何か素敵な物を売っていきたいと思っています(*^^*) もちろん素敵な物を買うこともあります♪ 少しの間かこれからずっとかわかりませんが お互いが気持ちよくお取引できるよう 仲良くしていただけたら嬉しいです♪ 発送もコメントもなるべく早くを心がけておりますが タイミングがズレてしまう場合があります コメントを返さないということはございません コメントレス遅くなっても必ずします (家庭の事情で遅れる場合もあります。 ご了承願います) ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ 特に記載のない物は 【即購入】していただいてOKです(*^^*) よろしくお願いします♪ 発送方法にご希望がある場合は ご相談ください。 なるべくご希望に添えるように致します♪ ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
Show translatedHello♡ I'm hoping to sell some lovely items (*^^*) Of course, I also buy lovely things♪ I'm not sure if it will be for a little while or forever, but I hope we can get along and have pleasant transactions together♪ I try to ship and respond to comments as quickly as possible, but there may be times when the timing is off. I will never ignore comments; I will always respond, even if it's late. (There may be delays due to family circumstances. Thank you for your understanding.) ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ Items not specifically described are available for 【immediate purchase】 (*^^*) Thank you! If you have a preferred shipping method, please feel free to ask. I will try my best to accommodate your request♪ ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
Show originalSeller info
Hello♡ I'm hoping to sell some lovely items (*^^*) Of course, I also buy lovely things♪ I'm not sure if it will be for a little while or forever, but I hope we can get along and have pleasant transactions together♪ I try to ship and respond to comments as quickly as possible, but there may be times when the timing is off. I will never ignore comments; I will always respond, even if it's late. (There may be delays due to family circumstances. Thank you for your understanding.) ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ Items not specifically described are available for 【immediate purchase】 (*^^*) Thank you! If you have a preferred shipping method, please feel free to ask. I will try my best to accommodate your request♪ ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
Seller info
Seller info
こんにちは♡ 何か素敵な物を売っていきたいと思っています(*^^*) もちろん素敵な物を買うこともあります♪ 少しの間かこれからずっとかわかりませんが お互いが気持ちよくお取引できるよう 仲良くしていただけたら嬉しいです♪ 発送もコメントもなるべく早くを心がけておりますが タイミングがズレてしまう場合があります コメントを返さないということはございません コメントレス遅くなっても必ずします (家庭の事情で遅れる場合もあります。 ご了承願います) ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ 特に記載のない物は 【即購入】していただいてOKです(*^^*) よろしくお願いします♪ 発送方法にご希望がある場合は ご相談ください。 なるべくご希望に添えるように致します♪ ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
Show translated