Privacy and terms of service
ron7514
282 Review
268
Listings
I am listing fishing gear, electronic devices, figures, etc. for decluttering my belongings. If there is anything that might be useful to you, I would appreciate it. ◾️ I also welcome immediate purchases without comments, so thank you in advance. ◾️ Please understand that if someone else makes an immediate purchase while negotiations are ongoing in the comment section, etc., that purchase will be prioritized. ◾️ I may temporarily suspend listings due to extended absences. I apologize for any inconvenience this may cause. ◾️ I have selected 4-7 days for shipping, but I ship earlier when I am available. ◾️ Shipping after the New Year will be from the 7th onwards. I apologize for any inconvenience.
Show originalSeller info
I am listing fishing gear, electronic devices, figures, etc. for decluttering my belongings. If there is anything that might be useful to you, I would appreciate it. ◾️ I also welcome immediate purchases without comments, so thank you in advance. ◾️ Please understand that if someone else makes an immediate purchase while negotiations are ongoing in the comment section, etc., that purchase will be prioritized. ◾️ I may temporarily suspend listings due to extended absences. I apologize for any inconvenience this may cause. ◾️ I have selected 4-7 days for shipping, but I ship earlier when I am available. ◾️ Shipping after the New Year will be from the 7th onwards. I apologize for any inconvenience.
Seller info
Seller info
持ち物整理のため釣具や電子機器、フィギュア等を出品しています。 何かお役に立ちそうなモノがありましたら、よろしくお願いいたします。 ◾️コメント無しの即決についても歓迎いたしますので、よろしくお願いします。 ◾️コメント欄等で交渉中、先に他の方が即決された場合は、そちらを優先させていただきますので、ご了承ください。 ◾️時折、長期間不在となるため出品停止することがあります。お手数をおかけいたしますが、よろしくお願いします。 ◾️発送は4〜7日を選択していますが、在宅の際は早期発送しています。 ◾️ 正月明けの発送は7日以降となります。ご迷惑をおかけします。
Show translatedI am listing fishing gear, electronic devices, figures, etc. for decluttering my belongings. If there is anything that might be useful to you, I would appreciate it. ◾️ I also welcome immediate purchases without comments, so thank you in advance. ◾️ Please understand that if someone else makes an immediate purchase while negotiations are ongoing in the comment section, etc., that purchase will be prioritized. ◾️ I may temporarily suspend listings due to extended absences. I apologize for any inconvenience this may cause. ◾️ I have selected 4-7 days for shipping, but I ship earlier when I am available. ◾️ Shipping after the New Year will be from the 7th onwards. I apologize for any inconvenience.
Show originalSeller info
I am listing fishing gear, electronic devices, figures, etc. for decluttering my belongings. If there is anything that might be useful to you, I would appreciate it. ◾️ I also welcome immediate purchases without comments, so thank you in advance. ◾️ Please understand that if someone else makes an immediate purchase while negotiations are ongoing in the comment section, etc., that purchase will be prioritized. ◾️ I may temporarily suspend listings due to extended absences. I apologize for any inconvenience this may cause. ◾️ I have selected 4-7 days for shipping, but I ship earlier when I am available. ◾️ Shipping after the New Year will be from the 7th onwards. I apologize for any inconvenience.
Seller info
Seller info
持ち物整理のため釣具や電子機器、フィギュア等を出品しています。 何かお役に立ちそうなモノがありましたら、よろしくお願いいたします。 ◾️コメント無しの即決についても歓迎いたしますので、よろしくお願いします。 ◾️コメント欄等で交渉中、先に他の方が即決された場合は、そちらを優先させていただきますので、ご了承ください。 ◾️時折、長期間不在となるため出品停止することがあります。お手数をおかけいたしますが、よろしくお願いします。 ◾️発送は4〜7日を選択していますが、在宅の際は早期発送しています。 ◾️ 正月明けの発送は7日以降となります。ご迷惑をおかけします。
Show translated