Privacy and terms of service
kei@プロフ読嬉♫
646 Review
116
Listings
Hello! ★ I have decided not to respond to price reduction requests because many people don't buy even after the price is changed. Please consult via comments. ★ If you would like the item shipped quickly, please let me know in the comments. ★ I ship items in batches, so I don't always ship everything within 24 hours. ★ I may change the shipping carrier depending on the circumstances. (Yu-Yu ↔︎ Raku-Raku) If you have a preference, please let me know in the comments. Also, I may use convenience stores, Sumari, PUDO, etc., so there may be a difference between the shipping and delivery status. Thank you for your understanding. ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ I want to have a pleasant transaction with everyone! Thank you.
Show originalSeller info
Hello! ★ I have decided not to respond to price reduction requests because many people don't buy even after the price is changed. Please consult via comments. ★ If you would like the item shipped quickly, please let me know in the comments. ★ I ship items in batches, so I don't always ship everything within 24 hours. ★ I may change the shipping carrier depending on the circumstances. (Yu-Yu ↔︎ Raku-Raku) If you have a preference, please let me know in the comments. Also, I may use convenience stores, Sumari, PUDO, etc., so there may be a difference between the shipping and delivery status. Thank you for your understanding. ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ I want to have a pleasant transaction with everyone! Thank you.
Seller info
Seller info
はじめまして! ★お値下げ依頼からは価格変更しても購入しない方が多いため対応しない事にしました。 コメントから相談お願いします。 ★早めの発送がご希望の方はコメントなどで一言伝えて頂けると幸いです。 ★ある程度商品をまとめて発送していますので、全て24時間以内に発送出来ている訳では有りません。 ★配送業者を発送の関係で変更する場合があります。(ゆうゆう↔️らくらく) ご指定がある場合、コメントいただけますと幸いです。 またコンビニ、スマリ、PUDOなど使う事もありますので発送と配送状況の差が起こる事があります。 ご理解お願い致します。 ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ お互いに気持ちの良い取引をしたいと思っています! よろしくお願いします。
Show translatedHello! ★ I have decided not to respond to price reduction requests because many people don't buy even after the price is changed. Please consult via comments. ★ If you would like the item shipped quickly, please let me know in the comments. ★ I ship items in batches, so I don't always ship everything within 24 hours. ★ I may change the shipping carrier depending on the circumstances. (Yu-Yu ↔︎ Raku-Raku) If you have a preference, please let me know in the comments. Also, I may use convenience stores, Sumari, PUDO, etc., so there may be a difference between the shipping and delivery status. Thank you for your understanding. ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ I want to have a pleasant transaction with everyone! Thank you.
Show originalSeller info
Hello! ★ I have decided not to respond to price reduction requests because many people don't buy even after the price is changed. Please consult via comments. ★ If you would like the item shipped quickly, please let me know in the comments. ★ I ship items in batches, so I don't always ship everything within 24 hours. ★ I may change the shipping carrier depending on the circumstances. (Yu-Yu ↔︎ Raku-Raku) If you have a preference, please let me know in the comments. Also, I may use convenience stores, Sumari, PUDO, etc., so there may be a difference between the shipping and delivery status. Thank you for your understanding. ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ I want to have a pleasant transaction with everyone! Thank you.
Seller info
Seller info
はじめまして! ★お値下げ依頼からは価格変更しても購入しない方が多いため対応しない事にしました。 コメントから相談お願いします。 ★早めの発送がご希望の方はコメントなどで一言伝えて頂けると幸いです。 ★ある程度商品をまとめて発送していますので、全て24時間以内に発送出来ている訳では有りません。 ★配送業者を発送の関係で変更する場合があります。(ゆうゆう↔️らくらく) ご指定がある場合、コメントいただけますと幸いです。 またコンビニ、スマリ、PUDOなど使う事もありますので発送と配送状況の差が起こる事があります。 ご理解お願い致します。 ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ お互いに気持ちの良い取引をしたいと思っています! よろしくお願いします。
Show translated