Privacy and terms of service
ぽんちゃん (プロフ必読お願いします)
576 Review
99
Listings
I'm decluttering to organize my belongings. My children have grown up, so I'm going to sell various items that I've kept, thinking they might still be useful. Recently, I've been receiving comments asking for discounts on items already marked as "final price reduction" or "final sale," as well as requests for discounts close to half the price. I will delete and block comments from such individuals. Even for new, unused items, they are generally stored at home, so there may be overlooked stains or imperfections. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will try to accommodate reasonable price negotiations, but since I cover shipping costs, I will not respond to requests for excessively unreasonable discounts. I strive to ensure smooth and pleasant transactions. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I'm decluttering to organize my belongings. My children have grown up, so I'm going to sell various items that I've kept, thinking they might still be useful. Recently, I've been receiving comments asking for discounts on items already marked as "final price reduction" or "final sale," as well as requests for discounts close to half the price. I will delete and block comments from such individuals. Even for new, unused items, they are generally stored at home, so there may be overlooked stains or imperfections. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will try to accommodate reasonable price negotiations, but since I cover shipping costs, I will not respond to requests for excessively unreasonable discounts. I strive to ensure smooth and pleasant transactions. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
片付けのため断捨離中。子供が大きくなりましたので、まだ使えるかな。。。と思ってとっていたものを、色々出品していこうと思います。 最近、最終お値引き、最終SALEと書いてある商品に対してもお値引き可能ですか?とコメントされる方、また、半額近いお値引きを言って来られる方がいますので、その様な方のコメントは削除しブロックさせて頂きます。 新品、未使用の商品でも基本自宅保管ですので見落した汚れなどもあるかもしれません。 気になる方は購入しないでください。 お値引きにはできる限り対応致しますが、送料も出品者持ちにしていますので、あまりにも非常識な金額を言ってこられる方には返信はいたしません。 気持ちいいお取り引きが出きるように心がけています。 宜しくお願い致します。
Show translatedI'm decluttering to organize my belongings. My children have grown up, so I'm going to sell various items that I've kept, thinking they might still be useful. Recently, I've been receiving comments asking for discounts on items already marked as "final price reduction" or "final sale," as well as requests for discounts close to half the price. I will delete and block comments from such individuals. Even for new, unused items, they are generally stored at home, so there may be overlooked stains or imperfections. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will try to accommodate reasonable price negotiations, but since I cover shipping costs, I will not respond to requests for excessively unreasonable discounts. I strive to ensure smooth and pleasant transactions. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I'm decluttering to organize my belongings. My children have grown up, so I'm going to sell various items that I've kept, thinking they might still be useful. Recently, I've been receiving comments asking for discounts on items already marked as "final price reduction" or "final sale," as well as requests for discounts close to half the price. I will delete and block comments from such individuals. Even for new, unused items, they are generally stored at home, so there may be overlooked stains or imperfections. If you are concerned, please refrain from purchasing. I will try to accommodate reasonable price negotiations, but since I cover shipping costs, I will not respond to requests for excessively unreasonable discounts. I strive to ensure smooth and pleasant transactions. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
片付けのため断捨離中。子供が大きくなりましたので、まだ使えるかな。。。と思ってとっていたものを、色々出品していこうと思います。 最近、最終お値引き、最終SALEと書いてある商品に対してもお値引き可能ですか?とコメントされる方、また、半額近いお値引きを言って来られる方がいますので、その様な方のコメントは削除しブロックさせて頂きます。 新品、未使用の商品でも基本自宅保管ですので見落した汚れなどもあるかもしれません。 気になる方は購入しないでください。 お値引きにはできる限り対応致しますが、送料も出品者持ちにしていますので、あまりにも非常識な金額を言ってこられる方には返信はいたしません。 気持ちいいお取り引きが出きるように心がけています。 宜しくお願い致します。
Show translated