Privacy and terms of service
元気な3歳児
1387 Review
495
Listings
I will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding. I will try to answer your questions as quickly as possible. As I am working and raising children, there may be times when it takes a while to reply or ship items. I do not have any pets, and I am a non-smoker. Packaging will be simple, and may include recycled materials. 【About the Items for Sale】 ● Direct imports from foreign countries (Korea, China, etc.) I often travel to Korea and China for work, and I sometimes purchase items there or order them online. Overseas products have a wide variety and many interesting items, so I regularly import them for myself and my children. Especially for children's items, I carefully check the materials used, considering safety aspects, before purchasing. ● Some used items are being sold to declutter. I will disinfect and clean items at home, describe their condition as clearly as possible, and list them for sale. 【About Shipping】 Shipping is generally included in the price. Discounts are available for multiple purchases. 【Notes】 ● I inspect items before shipping, but due to being direct imports, there may be minor scratches, stains, or box distortions compared to Japanese products. ● Used items are stored at home, and there is a possibility that small stains or dirt may be overlooked. Please understand this before making a purchase. Thank you for reading to the end. I will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding. I will try to answer your questions as quickly as possible. As I am working and raising children, there may be times when it takes a while to reply or ship items. I do not have any pets, and I am a non-smoker. Packaging will be simple, and may include recycled materials. 【About the Items for Sale】 ● Direct imports from foreign countries (Korea, China, etc.) I often travel to Korea and China for work, and I sometimes purchase items there or order them online. Overseas products have a wide variety and many interesting items, so I regularly import them for myself and my children. Especially for children's items, I carefully check the materials used, considering safety aspects, before purchasing. ● Some used items are being sold to declutter. I will disinfect and clean items at home, describe their condition as clearly as possible, and list them for sale. 【About Shipping】 Shipping is generally included in the price. Discounts are available for multiple purchases. 【Notes】 ● I inspect items before shipping, but due to being direct imports, there may be minor scratches, stains, or box distortions compared to Japanese products. ● Used items are stored at home, and there is a possibility that small stains or dirt may be overlooked. Please understand this before making a purchase. Thank you for reading to the end. I will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
誠心誠意で対応させていただきますので、 お互い気持ちの良いお取引ができるよう心がけています。 どうぞよろしくお願いします。 質問にはなるべく早く回答できるようにします。 仕事をしながら子育てしているため、 返信や発送にお時間がかかることがあります。 ペットや喫煙者はいません。 包装は簡易包装、リサイクル資料での包装の場合があります。 【販売商品について】 ●外国から直輸入品(韓国、中国など) 仕事で韓国や中国に出張する機会も多く、現地で購入またはネットで注文する場合もあります。 海外の商品は種類が豊富で面白いのが多いので、定期的自分用と子供用に輸入しています。特に子供用は、安全面など考慮し、使われている素材などをよくチェックして購入しています。 ●断捨離のため一部used品を出品 基本家庭で除菌・洗浄し、なるべき状態がわかりやすく記述し、出品します。 【送料について】 基本送料込みでお届けします。 まとめ買いは、割引あります。 【注意事項】 ●発送前は検品しますが、直輸入品のため、日本製品に比べると細かな傷や汚れ、また輸送中箱の歪みなどがある場合もございます。 ●Used品は、自宅保管、小さいシミや汚れが見落とす可能性もあります。 ご理解の上ご購入をお願いします。 最後までお読みいただきありがとうございました。 誠心誠意で対応させていただきますので、 お互いが気持ちの良いお取引をできるよう心がけています。 よろしくお願いします。
Show translatedI will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding. I will try to answer your questions as quickly as possible. As I am working and raising children, there may be times when it takes a while to reply or ship items. I do not have any pets, and I am a non-smoker. Packaging will be simple, and may include recycled materials. 【About the Items for Sale】 ● Direct imports from foreign countries (Korea, China, etc.) I often travel to Korea and China for work, and I sometimes purchase items there or order them online. Overseas products have a wide variety and many interesting items, so I regularly import them for myself and my children. Especially for children's items, I carefully check the materials used, considering safety aspects, before purchasing. ● Some used items are being sold to declutter. I will disinfect and clean items at home, describe their condition as clearly as possible, and list them for sale. 【About Shipping】 Shipping is generally included in the price. Discounts are available for multiple purchases. 【Notes】 ● I inspect items before shipping, but due to being direct imports, there may be minor scratches, stains, or box distortions compared to Japanese products. ● Used items are stored at home, and there is a possibility that small stains or dirt may be overlooked. Please understand this before making a purchase. Thank you for reading to the end. I will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding. I will try to answer your questions as quickly as possible. As I am working and raising children, there may be times when it takes a while to reply or ship items. I do not have any pets, and I am a non-smoker. Packaging will be simple, and may include recycled materials. 【About the Items for Sale】 ● Direct imports from foreign countries (Korea, China, etc.) I often travel to Korea and China for work, and I sometimes purchase items there or order them online. Overseas products have a wide variety and many interesting items, so I regularly import them for myself and my children. Especially for children's items, I carefully check the materials used, considering safety aspects, before purchasing. ● Some used items are being sold to declutter. I will disinfect and clean items at home, describe their condition as clearly as possible, and list them for sale. 【About Shipping】 Shipping is generally included in the price. Discounts are available for multiple purchases. 【Notes】 ● I inspect items before shipping, but due to being direct imports, there may be minor scratches, stains, or box distortions compared to Japanese products. ● Used items are stored at home, and there is a possibility that small stains or dirt may be overlooked. Please understand this before making a purchase. Thank you for reading to the end. I will do my best to assist you, and I strive to ensure a smooth and pleasant transaction for both of us. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
誠心誠意で対応させていただきますので、 お互い気持ちの良いお取引ができるよう心がけています。 どうぞよろしくお願いします。 質問にはなるべく早く回答できるようにします。 仕事をしながら子育てしているため、 返信や発送にお時間がかかることがあります。 ペットや喫煙者はいません。 包装は簡易包装、リサイクル資料での包装の場合があります。 【販売商品について】 ●外国から直輸入品(韓国、中国など) 仕事で韓国や中国に出張する機会も多く、現地で購入またはネットで注文する場合もあります。 海外の商品は種類が豊富で面白いのが多いので、定期的自分用と子供用に輸入しています。特に子供用は、安全面など考慮し、使われている素材などをよくチェックして購入しています。 ●断捨離のため一部used品を出品 基本家庭で除菌・洗浄し、なるべき状態がわかりやすく記述し、出品します。 【送料について】 基本送料込みでお届けします。 まとめ買いは、割引あります。 【注意事項】 ●発送前は検品しますが、直輸入品のため、日本製品に比べると細かな傷や汚れ、また輸送中箱の歪みなどがある場合もございます。 ●Used品は、自宅保管、小さいシミや汚れが見落とす可能性もあります。 ご理解の上ご購入をお願いします。 最後までお読みいただきありがとうございました。 誠心誠意で対応させていただきますので、 お互いが気持ちの良いお取引をできるよう心がけています。 よろしくお願いします。
Show translated