Privacy and terms of service
M&.
884 Review
404
Listings
I'm gradually selling off items I've accumulated. Currently decluttering. I will not sell to those with poor communication (comment exchanges). I regularly dispose of clothing. Even during comment exchanges, the first person to purchase will be given priority. Please refrain from rushing shipping, even if the deadline is being met! If you are in a hurry, please let me know in advance. I will do my best to accommodate. No returns or refunds. I still have a lot of Ayumi Hamasaki goods & silver rings, so I will be listing them gradually. If you are looking for something specific, feel free to ask! I have a young child, so my responses may be delayed. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I'm gradually selling off items I've accumulated. Currently decluttering. I will not sell to those with poor communication (comment exchanges). I regularly dispose of clothing. Even during comment exchanges, the first person to purchase will be given priority. Please refrain from rushing shipping, even if the deadline is being met! If you are in a hurry, please let me know in advance. I will do my best to accommodate. No returns or refunds. I still have a lot of Ayumi Hamasaki goods & silver rings, so I will be listing them gradually. If you are looking for something specific, feel free to ask! I have a young child, so my responses may be delayed. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
集めすぎたものを少しずつ出品しています。 断捨離中 取り引き(コメントのやりとり)の 対応が悪い方には購入して頂くことを ご遠慮頂きます! 定期的に服は処分致します。 コメントのやりとりの最中でも ご購入の早かった方が優先となります。 期限を守っているのにもかかわらず 発送などを急かすのは止めてください! 急ぎの場合は予めお伝え下さい。 出来る限り対応させて頂きます。 NC.NRでお願い致します。 浜崎あゆみグッズ&シルバーリングは まだまだ沢山あるので 少しずつ出品していきます。 何かお探しの物があれば、気軽にご質問して下さい♪ 小さい子どもがいるので 対応が遅くなることがあります。 ご了承下さい。
Show translatedI'm gradually selling off items I've accumulated. Currently decluttering. I will not sell to those with poor communication (comment exchanges). I regularly dispose of clothing. Even during comment exchanges, the first person to purchase will be given priority. Please refrain from rushing shipping, even if the deadline is being met! If you are in a hurry, please let me know in advance. I will do my best to accommodate. No returns or refunds. I still have a lot of Ayumi Hamasaki goods & silver rings, so I will be listing them gradually. If you are looking for something specific, feel free to ask! I have a young child, so my responses may be delayed. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I'm gradually selling off items I've accumulated. Currently decluttering. I will not sell to those with poor communication (comment exchanges). I regularly dispose of clothing. Even during comment exchanges, the first person to purchase will be given priority. Please refrain from rushing shipping, even if the deadline is being met! If you are in a hurry, please let me know in advance. I will do my best to accommodate. No returns or refunds. I still have a lot of Ayumi Hamasaki goods & silver rings, so I will be listing them gradually. If you are looking for something specific, feel free to ask! I have a young child, so my responses may be delayed. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
集めすぎたものを少しずつ出品しています。 断捨離中 取り引き(コメントのやりとり)の 対応が悪い方には購入して頂くことを ご遠慮頂きます! 定期的に服は処分致します。 コメントのやりとりの最中でも ご購入の早かった方が優先となります。 期限を守っているのにもかかわらず 発送などを急かすのは止めてください! 急ぎの場合は予めお伝え下さい。 出来る限り対応させて頂きます。 NC.NRでお願い致します。 浜崎あゆみグッズ&シルバーリングは まだまだ沢山あるので 少しずつ出品していきます。 何かお探しの物があれば、気軽にご質問して下さい♪ 小さい子どもがいるので 対応が遅くなることがあります。 ご了承下さい。
Show translated