Privacy and terms of service
東海林 値下げは値下げ依頼でお願いします
5/5
298 Reviews
92
Listings
Due to frequent business trips, shipping and receiving may be delayed. Thank you for your understanding. Regarding shipping, I will try to ship as quickly as possible except when I am on a business trip. Regarding the condition of the items: Please check the photos carefully. There may be overlooked scratches or stains. Since many people request a price reduction and then do not purchase the item, I will return the price to the original price after a certain amount of time. Please feel free to ask any questions. If you would like to request a price reduction: Please make your request through the price reduction feature.
Show originalSeller info
Due to frequent business trips, shipping and receiving may be delayed. Thank you for your understanding. Regarding shipping, I will try to ship as quickly as possible except when I am on a business trip. Regarding the condition of the items: Please check the photos carefully. There may be overlooked scratches or stains. Since many people request a price reduction and then do not purchase the item, I will return the price to the original price after a certain amount of time. Please feel free to ask any questions. If you would like to request a price reduction: Please make your request through the price reduction feature.
Seller info
Seller info
出張が多いので発送、受け取りが遅くなる場合がございますのでよろしくお願いします。 発送に関しては出張時以外はできるだけ早くお送りするように心がけます。 商品の状態に関しては 写真をよくご確認ください。見落としのキズ汚れ等がある場合もあります。 値下げ希望されて値下げしてから購入されない方が多いので一定の時間過ぎたら元の価格に戻します。 気になる点は何なりとご質問ください。 お値下げご希望の場合は 値下げ依頼からお願いします。
Show translatedDue to frequent business trips, shipping and receiving may be delayed. Thank you for your understanding. Regarding shipping, I will try to ship as quickly as possible except when I am on a business trip. Regarding the condition of the items: Please check the photos carefully. There may be overlooked scratches or stains. Since many people request a price reduction and then do not purchase the item, I will return the price to the original price after a certain amount of time. Please feel free to ask any questions. If you would like to request a price reduction: Please make your request through the price reduction feature.
Show originalSeller info
Due to frequent business trips, shipping and receiving may be delayed. Thank you for your understanding. Regarding shipping, I will try to ship as quickly as possible except when I am on a business trip. Regarding the condition of the items: Please check the photos carefully. There may be overlooked scratches or stains. Since many people request a price reduction and then do not purchase the item, I will return the price to the original price after a certain amount of time. Please feel free to ask any questions. If you would like to request a price reduction: Please make your request through the price reduction feature.
Seller info
Seller info
出張が多いので発送、受け取りが遅くなる場合がございますのでよろしくお願いします。 発送に関しては出張時以外はできるだけ早くお送りするように心がけます。 商品の状態に関しては 写真をよくご確認ください。見落としのキズ汚れ等がある場合もあります。 値下げ希望されて値下げしてから購入されない方が多いので一定の時間過ぎたら元の価格に戻します。 気になる点は何なりとご質問ください。 お値下げご希望の場合は 値下げ依頼からお願いします。
Show translated