Privacy and terms of service
カリエス
1607 Review
165
Listings
I sell and buy used items (^ー^)v I'm basically at a loss because I'm selling things I bought previously and no longer use. Bundled purchases are possible. I respond quickly (´-ω-三-ω-`) I'd appreciate it if you could reply to our exchanges as soon as possible! I generally do not hold items(´-ω-`) (Because it's first come, first served) Also, if the payment deadline is missed, it will be automatically canceled (ゝω・´★). Please understand. I also block people... I have received feedback on my packaging methods in the past, so I will handle items carefully to prevent them from bending, etc. I will consider price reductions if possible (ゝω・´★) Please offer a reasonable price. (Please refrain from saying things like "I can buy it for XX yen" (-_-#)) Basically, immediate purchases are welcome (*^_^*) ☆Thank you for your cooperation☆
Show originalSeller info
I sell and buy used items (^ー^)v I'm basically at a loss because I'm selling things I bought previously and no longer use. Bundled purchases are possible. I respond quickly (´-ω-三-ω-`) I'd appreciate it if you could reply to our exchanges as soon as possible! I generally do not hold items(´-ω-`) (Because it's first come, first served) Also, if the payment deadline is missed, it will be automatically canceled (ゝω・´★). Please understand. I also block people... I have received feedback on my packaging methods in the past, so I will handle items carefully to prevent them from bending, etc. I will consider price reductions if possible (ゝω・´★) Please offer a reasonable price. (Please refrain from saying things like "I can buy it for XX yen" (-_-#)) Basically, immediate purchases are welcome (*^_^*) ☆Thank you for your cooperation☆
Seller info
Seller info
不用品を売ったり、買ったりしてます(^ー^)v 以前購入し使わなくなったものをうっているので基本赤字です まとめ購入可能です。 対応ははやめです(´-ω-三-ω-`) やり取りのお返事はできるだけ早めだとうれしいです! 取り置き等は基本おこなってません(´-ω-`) (早い者勝ちのため) またお支払いの期限をすぎた場合は自動でキャンセルさせていただいております(ゝω・´★)ご了承ください あとブロックも致します… 以前梱包方法について、ご指摘を受けておりましたので、商品が曲がる等ないよう丁寧に対応させていただきます。 値下げは可能なものは対応します(ゝω・´★) 良識のある価格で (○○円だったら購入できますとかはやめてください(-_-#)) 基本即購入OKです(*^_^*) ☆宜しくお願い致します☆
Show translatedI sell and buy used items (^ー^)v I'm basically at a loss because I'm selling things I bought previously and no longer use. Bundled purchases are possible. I respond quickly (´-ω-三-ω-`) I'd appreciate it if you could reply to our exchanges as soon as possible! I generally do not hold items(´-ω-`) (Because it's first come, first served) Also, if the payment deadline is missed, it will be automatically canceled (ゝω・´★). Please understand. I also block people... I have received feedback on my packaging methods in the past, so I will handle items carefully to prevent them from bending, etc. I will consider price reductions if possible (ゝω・´★) Please offer a reasonable price. (Please refrain from saying things like "I can buy it for XX yen" (-_-#)) Basically, immediate purchases are welcome (*^_^*) ☆Thank you for your cooperation☆
Show originalSeller info
I sell and buy used items (^ー^)v I'm basically at a loss because I'm selling things I bought previously and no longer use. Bundled purchases are possible. I respond quickly (´-ω-三-ω-`) I'd appreciate it if you could reply to our exchanges as soon as possible! I generally do not hold items(´-ω-`) (Because it's first come, first served) Also, if the payment deadline is missed, it will be automatically canceled (ゝω・´★). Please understand. I also block people... I have received feedback on my packaging methods in the past, so I will handle items carefully to prevent them from bending, etc. I will consider price reductions if possible (ゝω・´★) Please offer a reasonable price. (Please refrain from saying things like "I can buy it for XX yen" (-_-#)) Basically, immediate purchases are welcome (*^_^*) ☆Thank you for your cooperation☆
Seller info
Seller info
不用品を売ったり、買ったりしてます(^ー^)v 以前購入し使わなくなったものをうっているので基本赤字です まとめ購入可能です。 対応ははやめです(´-ω-三-ω-`) やり取りのお返事はできるだけ早めだとうれしいです! 取り置き等は基本おこなってません(´-ω-`) (早い者勝ちのため) またお支払いの期限をすぎた場合は自動でキャンセルさせていただいております(ゝω・´★)ご了承ください あとブロックも致します… 以前梱包方法について、ご指摘を受けておりましたので、商品が曲がる等ないよう丁寧に対応させていただきます。 値下げは可能なものは対応します(ゝω・´★) 良識のある価格で (○○円だったら購入できますとかはやめてください(-_-#)) 基本即購入OKです(*^_^*) ☆宜しくお願い致します☆
Show translated