Privacy and terms of service
スノ担 毎日発送中⭕️
5/5
2424 Reviews
785
Listings
Hello, Please be aware that replies and shipping may be delayed. Thank you for your understanding. I work 7 days a week, so I will ship in between. If you are in a hurry, please let me know before purchasing if you need it by a specific date, such as "I want to use it on ○○" or "I want it to arrive by [date]". *Even if you comment, the person who purchases first will be given priority. *In the past, I had a dedicated page created, but the purchase was declined. Therefore, as a countermeasure, I will create a dedicated page only for those who are sure to purchase. Please understand that you will be required to purchase after the page is created. ・About Payment If you are paying at a convenience store or ATM, please let me know when you will make the payment. *About Shipping Magazines will be shipped in an OPP bag and a clear file. I usually use Rakuraku Mercari Delivery, but I may also use Yu-Yu Mercari Delivery depending on the item. Please understand. *About Magazine Disassembly Magazines that are stapled will have the staples removed. Magazines that are glued will be disassembled using heat from an iron. I am also working hard to ship items on the same day.
Show originalSeller info
Hello, Please be aware that replies and shipping may be delayed. Thank you for your understanding. I work 7 days a week, so I will ship in between. If you are in a hurry, please let me know before purchasing if you need it by a specific date, such as "I want to use it on ○○" or "I want it to arrive by [date]". *Even if you comment, the person who purchases first will be given priority. *In the past, I had a dedicated page created, but the purchase was declined. Therefore, as a countermeasure, I will create a dedicated page only for those who are sure to purchase. Please understand that you will be required to purchase after the page is created. ・About Payment If you are paying at a convenience store or ATM, please let me know when you will make the payment. *About Shipping Magazines will be shipped in an OPP bag and a clear file. I usually use Rakuraku Mercari Delivery, but I may also use Yu-Yu Mercari Delivery depending on the item. Please understand. *About Magazine Disassembly Magazines that are stapled will have the staples removed. Magazines that are glued will be disassembled using heat from an iron. I am also working hard to ship items on the same day.
Seller info
Seller info
こんにちは 返事や発送が遅れてしまうことがあります。 ご了承ください。 仕事が週7の為その合間に発送致します。 お急ぎの方などは購入の前に○○日に使いたいとか、届いて欲しいという要望など受付しますので一言言ってくださると幸いです。 ※コメントされていても先に購入して頂いた方が優先とさせていただきます ※過去の取引で専用ページにした際に購入のお断りされたことがありました。なので、こちらの対策として本当に購入される方からの専用ページにして欲しいという要望がありました。作らせて頂きます。その先必ず購入して頂く形となります。ご了承ください ・支払いについて コンビニ支払い、ATM支払いの場合いつお支払いするかお伝え下さい。 ※発送について 雑誌などはopp袋とクリアファイルに入れて発送します。 らくらくメルカリ便で表示していますがものによってはゆうゆうメルカリ便での発送もしております。 ご了承ください ※雑誌解体について ホチキス止めのものはホチキスを外して解体しております。 のりでくっついてる雑誌は、アイロンなどで熱で溶かしております。 即日発送できるようにこちらも努力しております。
Show translatedHello, Please be aware that replies and shipping may be delayed. Thank you for your understanding. I work 7 days a week, so I will ship in between. If you are in a hurry, please let me know before purchasing if you need it by a specific date, such as "I want to use it on ○○" or "I want it to arrive by [date]". *Even if you comment, the person who purchases first will be given priority. *In the past, I had a dedicated page created, but the purchase was declined. Therefore, as a countermeasure, I will create a dedicated page only for those who are sure to purchase. Please understand that you will be required to purchase after the page is created. ・About Payment If you are paying at a convenience store or ATM, please let me know when you will make the payment. *About Shipping Magazines will be shipped in an OPP bag and a clear file. I usually use Rakuraku Mercari Delivery, but I may also use Yu-Yu Mercari Delivery depending on the item. Please understand. *About Magazine Disassembly Magazines that are stapled will have the staples removed. Magazines that are glued will be disassembled using heat from an iron. I am also working hard to ship items on the same day.
Show originalSeller info
Hello, Please be aware that replies and shipping may be delayed. Thank you for your understanding. I work 7 days a week, so I will ship in between. If you are in a hurry, please let me know before purchasing if you need it by a specific date, such as "I want to use it on ○○" or "I want it to arrive by [date]". *Even if you comment, the person who purchases first will be given priority. *In the past, I had a dedicated page created, but the purchase was declined. Therefore, as a countermeasure, I will create a dedicated page only for those who are sure to purchase. Please understand that you will be required to purchase after the page is created. ・About Payment If you are paying at a convenience store or ATM, please let me know when you will make the payment. *About Shipping Magazines will be shipped in an OPP bag and a clear file. I usually use Rakuraku Mercari Delivery, but I may also use Yu-Yu Mercari Delivery depending on the item. Please understand. *About Magazine Disassembly Magazines that are stapled will have the staples removed. Magazines that are glued will be disassembled using heat from an iron. I am also working hard to ship items on the same day.
Seller info
Seller info
こんにちは 返事や発送が遅れてしまうことがあります。 ご了承ください。 仕事が週7の為その合間に発送致します。 お急ぎの方などは購入の前に○○日に使いたいとか、届いて欲しいという要望など受付しますので一言言ってくださると幸いです。 ※コメントされていても先に購入して頂いた方が優先とさせていただきます ※過去の取引で専用ページにした際に購入のお断りされたことがありました。なので、こちらの対策として本当に購入される方からの専用ページにして欲しいという要望がありました。作らせて頂きます。その先必ず購入して頂く形となります。ご了承ください ・支払いについて コンビニ支払い、ATM支払いの場合いつお支払いするかお伝え下さい。 ※発送について 雑誌などはopp袋とクリアファイルに入れて発送します。 らくらくメルカリ便で表示していますがものによってはゆうゆうメルカリ便での発送もしております。 ご了承ください ※雑誌解体について ホチキス止めのものはホチキスを外して解体しております。 のりでくっついてる雑誌は、アイロンなどで熱で溶かしております。 即日発送できるようにこちらも努力しております。
Show translated