Privacy and terms of service
みかん
557 Review
313
Listings
Regarding Low Ratings (Hazardous Materials Type 4 Book) A buyer purchased an item listed as "cut" and then pointed out that the item was in pieces. Items that have been cut will always be marked as "cut." Please check before purchasing. Decluttering Please inquire about items not marked as "no price reduction." Discounts are available for bundled purchases. When requesting a price reduction, please consult in the comments as it is difficult to tell which item the request is for. Small items can be bundled for sale. Discounts will be applied for bundled purchases. When consulting, please state "I can purchase for X yen immediately" rather than "How much can you discount it?" Cancellations can be accommodated before shipping. I have not owned pets for about 2 years. There are no smokers in the household.
Show originalSeller info
Regarding Low Ratings (Hazardous Materials Type 4 Book) A buyer purchased an item listed as "cut" and then pointed out that the item was in pieces. Items that have been cut will always be marked as "cut." Please check before purchasing. Decluttering Please inquire about items not marked as "no price reduction." Discounts are available for bundled purchases. When requesting a price reduction, please consult in the comments as it is difficult to tell which item the request is for. Small items can be bundled for sale. Discounts will be applied for bundled purchases. When consulting, please state "I can purchase for X yen immediately" rather than "How much can you discount it?" Cancellations can be accommodated before shipping. I have not owned pets for about 2 years. There are no smokers in the household.
Seller info
Seller info
※低評価について(危険物4種の本) 購入者様が「裁断品」と記載したものを購入し、商品がバラバラであることを指摘されました。裁断したものは必ず「裁断品」との記載があります。ご確認のうえで購入してください。 断捨離中 値下げ不可が記載したもの以外はご相談ください。 まとめ買いの場合は値下げします。 値下げ依頼はどの商品から依頼が来ているのかが分かりづらいのでコメントでご相談ください。 小物の商品はまとめ販売対応します。 まとめて購入した場合、値引きします。 ご相談の際は「いくら値引き可能ですか」ではなく「〇〇円で即決できます」でお願いします。 キャンセルは発送前でしたら対応できます。 ペットは2年ほど前から飼っていません。 喫煙者はいません。
Show translatedRegarding Low Ratings (Hazardous Materials Type 4 Book) A buyer purchased an item listed as "cut" and then pointed out that the item was in pieces. Items that have been cut will always be marked as "cut." Please check before purchasing. Decluttering Please inquire about items not marked as "no price reduction." Discounts are available for bundled purchases. When requesting a price reduction, please consult in the comments as it is difficult to tell which item the request is for. Small items can be bundled for sale. Discounts will be applied for bundled purchases. When consulting, please state "I can purchase for X yen immediately" rather than "How much can you discount it?" Cancellations can be accommodated before shipping. I have not owned pets for about 2 years. There are no smokers in the household.
Show originalSeller info
Regarding Low Ratings (Hazardous Materials Type 4 Book) A buyer purchased an item listed as "cut" and then pointed out that the item was in pieces. Items that have been cut will always be marked as "cut." Please check before purchasing. Decluttering Please inquire about items not marked as "no price reduction." Discounts are available for bundled purchases. When requesting a price reduction, please consult in the comments as it is difficult to tell which item the request is for. Small items can be bundled for sale. Discounts will be applied for bundled purchases. When consulting, please state "I can purchase for X yen immediately" rather than "How much can you discount it?" Cancellations can be accommodated before shipping. I have not owned pets for about 2 years. There are no smokers in the household.
Seller info
Seller info
※低評価について(危険物4種の本) 購入者様が「裁断品」と記載したものを購入し、商品がバラバラであることを指摘されました。裁断したものは必ず「裁断品」との記載があります。ご確認のうえで購入してください。 断捨離中 値下げ不可が記載したもの以外はご相談ください。 まとめ買いの場合は値下げします。 値下げ依頼はどの商品から依頼が来ているのかが分かりづらいのでコメントでご相談ください。 小物の商品はまとめ販売対応します。 まとめて購入した場合、値引きします。 ご相談の際は「いくら値引き可能ですか」ではなく「〇〇円で即決できます」でお願いします。 キャンセルは発送前でしたら対応できます。 ペットは2年ほど前から飼っていません。 喫煙者はいません。
Show translated