Privacy and terms of service
⛩️「紡ノ宮」 着物ロット売り切り中
2584 Review
413
Listings
"Memories woven into fabric, passed on to the next hand." ◆ Regarding Kimono Lots ◆ These are offered as materials for remaking, and we do not provide individual condition checks or measurements. We select and inspect items suitable for artists and remakers, focusing on materials that can be used. However, please forgive any minor oversights as these are vintage fabrics. ◆ Regarding Fabric Scraps ◆ These are pieces of kimonos that were once cherished by someone. Even after their purpose was fulfilled, the patterns, colors, and textures retain the memories of time. I transform them into "fabric that can breathe again in attire," such as han-eri (collars) and fabric scraps. They are not perfect new items, but that's why they have a unique expression. I hope you will welcome each piece as a new encounter. ◆ About Purchases ◆ ⚠️ With a few exceptions, items are listed at low prices, so please refrain from negotiating individual price reductions. For multiple purchases, please use the bundling feature. ⚠️ Items that can be combined can be discounted up to 10% off the total amount. ・We cannot combine items due to packaging constraints. ・Shipping costs may increase. ・Negotiations for discounts exceeding 10% We kindly ask that you refrain from the above. ⚠️ We do not offer holds. ◆ About Materials ◆ Due to the suppliers, there may be no material information, making accurate identification difficult. Therefore, if you have specific preferences regarding materials, please refrain from purchasing. This is based solely on our "amateur judgment." (If there is a tag, it will be noted.) ◆ About Shipping ◆ We have set the shipping time to 4-7 days, but we will ship as soon as possible once preparations are complete. ⚠️ We only use Kuroneko Yamato for shipping. We will choose the most suitable method from Nekopos, Takkyubin Compact, or Takkyubin depending on the item size. ◆ Other ◆ Instant purchase is OK. Even if there are comments exchanged, we will prioritize the person who purchases immediately, according to Mercari rules. Due to my job with night shifts, replies and shipping may be delayed. We try our best to respond quickly, but please understand. We may also list items irregularly due to decluttering or requests from family. Overseas buyers welcome! We welcome overseas customers and overseas proxy services. ――― "Tsumugi no Miya" (Spinning Palace) Spinning Japanese traditions, connecting thoughts."
Show originalSeller info
"Memories woven into fabric, passed on to the next hand." ◆ Regarding Kimono Lots ◆ These are offered as materials for remaking, and we do not provide individual condition checks or measurements. We select and inspect items suitable for artists and remakers, focusing on materials that can be used. However, please forgive any minor oversights as these are vintage fabrics. ◆ Regarding Fabric Scraps ◆ These are pieces of kimonos that were once cherished by someone. Even after their purpose was fulfilled, the patterns, colors, and textures retain the memories of time. I transform them into "fabric that can breathe again in attire," such as han-eri (collars) and fabric scraps. They are not perfect new items, but that's why they have a unique expression. I hope you will welcome each piece as a new encounter. ◆ About Purchases ◆ ⚠️ With a few exceptions, items are listed at low prices, so please refrain from negotiating individual price reductions. For multiple purchases, please use the bundling feature. ⚠️ Items that can be combined can be discounted up to 10% off the total amount. ・We cannot combine items due to packaging constraints. ・Shipping costs may increase. ・Negotiations for discounts exceeding 10% We kindly ask that you refrain from the above. ⚠️ We do not offer holds. ◆ About Materials ◆ Due to the suppliers, there may be no material information, making accurate identification difficult. Therefore, if you have specific preferences regarding materials, please refrain from purchasing. This is based solely on our "amateur judgment." (If there is a tag, it will be noted.) ◆ About Shipping ◆ We have set the shipping time to 4-7 days, but we will ship as soon as possible once preparations are complete. ⚠️ We only use Kuroneko Yamato for shipping. We will choose the most suitable method from Nekopos, Takkyubin Compact, or Takkyubin depending on the item size. ◆ Other ◆ Instant purchase is OK. Even if there are comments exchanged, we will prioritize the person who purchases immediately, according to Mercari rules. Due to my job with night shifts, replies and shipping may be delayed. We try our best to respond quickly, but please understand. We may also list items irregularly due to decluttering or requests from family. Overseas buyers welcome! We welcome overseas customers and overseas proxy services. ――― "Tsumugi no Miya" (Spinning Palace) Spinning Japanese traditions, connecting thoughts."
Seller info
Seller info
「布に宿る記憶を、次の手へ。」 ◆着物ロットについて◆ リメイク素材としての出品のため、個別の状態確認や採寸には対応しておりません。 作家様・リメイク用途を想定し、 素材として使用可能なものを中心に選別・検品しております。 ただし古布のため、細かな見落としはご容赦ください。 ◆端布について◆ かつて誰かに大切にされていた着物の一部です。 役目を終えたあとも、 柄や色、手触りには時間の記憶が残っています。 私はそれらを 「もう一度、装いの中で息ができる布」 として、半衿や端布に仕立てています。 完璧な新品ではありませんが、 だからこそ出せる表情があります。 一枚一枚、出会いとして お迎えいただけたら嬉しいです。 ◆ご購入について◆ ⚠️一部を除き安価で出品しております為、単品での値下げ交渉はご遠慮ください。 複数購入の場合は、おまとめ機能をご利用ください。 ⚠️ 同梱可能なお品は【合計金額より10%】までお値引き可能です。 ・梱包の都合上同梱できない場合 ・送料が高くなる場合 ・10%を超えるお値下げ交渉 上記はいずれもご遠慮頂いております。 ⚠️取り置きは行っておりません。 ◆ 素材について◆ 仕入れ先により 素材表記が無いものが多く、正確な判別が難しい場合がございます。 その為、素材に明確なこだわりのある方は恐れ入りますがご購入をお控えください。 あくまで当方の“素人判断”となります。 (タグがある場合は記載しております) ◆発送について ◆ 発送までの日数は 4〜7日 と設定しておりますが、準備が整い次第できるだけ早めに順次発送いたします。 ⚠️発送は クロネコヤマトのみ を利用いたします。 ネコポス/宅急便コンパクト/宅急便から商品サイズに応じて最適な方法を選びます。 ◆ その他 ◆ 即購入OKです。コメントのやり取りがありましても、メルカリルールに則り即購入の方優先とさせて頂きます。 夜勤有りの仕事のため返信や発送対応が遅れる場合があります。できる限り迅速に対応を心がけておりますがあらかじめご了承下さい。 断捨離品や家族の依頼で不定期に出品する場合もあります。 Overseas buyers welcome! 海外の方、海外代行業者さまも歓迎しております。 ――― 「紡ノ宮(つむぎのみや)」 和を紡ぎ、想いを結ぶ。
Show translated"Memories woven into fabric, passed on to the next hand." ◆ Regarding Kimono Lots ◆ These are offered as materials for remaking, and we do not provide individual condition checks or measurements. We select and inspect items suitable for artists and remakers, focusing on materials that can be used. However, please forgive any minor oversights as these are vintage fabrics. ◆ Regarding Fabric Scraps ◆ These are pieces of kimonos that were once cherished by someone. Even after their purpose was fulfilled, the patterns, colors, and textures retain the memories of time. I transform them into "fabric that can breathe again in attire," such as han-eri (collars) and fabric scraps. They are not perfect new items, but that's why they have a unique expression. I hope you will welcome each piece as a new encounter. ◆ About Purchases ◆ ⚠️ With a few exceptions, items are listed at low prices, so please refrain from negotiating individual price reductions. For multiple purchases, please use the bundling feature. ⚠️ Items that can be combined can be discounted up to 10% off the total amount. ・We cannot combine items due to packaging constraints. ・Shipping costs may increase. ・Negotiations for discounts exceeding 10% We kindly ask that you refrain from the above. ⚠️ We do not offer holds. ◆ About Materials ◆ Due to the suppliers, there may be no material information, making accurate identification difficult. Therefore, if you have specific preferences regarding materials, please refrain from purchasing. This is based solely on our "amateur judgment." (If there is a tag, it will be noted.) ◆ About Shipping ◆ We have set the shipping time to 4-7 days, but we will ship as soon as possible once preparations are complete. ⚠️ We only use Kuroneko Yamato for shipping. We will choose the most suitable method from Nekopos, Takkyubin Compact, or Takkyubin depending on the item size. ◆ Other ◆ Instant purchase is OK. Even if there are comments exchanged, we will prioritize the person who purchases immediately, according to Mercari rules. Due to my job with night shifts, replies and shipping may be delayed. We try our best to respond quickly, but please understand. We may also list items irregularly due to decluttering or requests from family. Overseas buyers welcome! We welcome overseas customers and overseas proxy services. ――― "Tsumugi no Miya" (Spinning Palace) Spinning Japanese traditions, connecting thoughts."
Show originalSeller info
"Memories woven into fabric, passed on to the next hand." ◆ Regarding Kimono Lots ◆ These are offered as materials for remaking, and we do not provide individual condition checks or measurements. We select and inspect items suitable for artists and remakers, focusing on materials that can be used. However, please forgive any minor oversights as these are vintage fabrics. ◆ Regarding Fabric Scraps ◆ These are pieces of kimonos that were once cherished by someone. Even after their purpose was fulfilled, the patterns, colors, and textures retain the memories of time. I transform them into "fabric that can breathe again in attire," such as han-eri (collars) and fabric scraps. They are not perfect new items, but that's why they have a unique expression. I hope you will welcome each piece as a new encounter. ◆ About Purchases ◆ ⚠️ With a few exceptions, items are listed at low prices, so please refrain from negotiating individual price reductions. For multiple purchases, please use the bundling feature. ⚠️ Items that can be combined can be discounted up to 10% off the total amount. ・We cannot combine items due to packaging constraints. ・Shipping costs may increase. ・Negotiations for discounts exceeding 10% We kindly ask that you refrain from the above. ⚠️ We do not offer holds. ◆ About Materials ◆ Due to the suppliers, there may be no material information, making accurate identification difficult. Therefore, if you have specific preferences regarding materials, please refrain from purchasing. This is based solely on our "amateur judgment." (If there is a tag, it will be noted.) ◆ About Shipping ◆ We have set the shipping time to 4-7 days, but we will ship as soon as possible once preparations are complete. ⚠️ We only use Kuroneko Yamato for shipping. We will choose the most suitable method from Nekopos, Takkyubin Compact, or Takkyubin depending on the item size. ◆ Other ◆ Instant purchase is OK. Even if there are comments exchanged, we will prioritize the person who purchases immediately, according to Mercari rules. Due to my job with night shifts, replies and shipping may be delayed. We try our best to respond quickly, but please understand. We may also list items irregularly due to decluttering or requests from family. Overseas buyers welcome! We welcome overseas customers and overseas proxy services. ――― "Tsumugi no Miya" (Spinning Palace) Spinning Japanese traditions, connecting thoughts."
Seller info
Seller info
「布に宿る記憶を、次の手へ。」 ◆着物ロットについて◆ リメイク素材としての出品のため、個別の状態確認や採寸には対応しておりません。 作家様・リメイク用途を想定し、 素材として使用可能なものを中心に選別・検品しております。 ただし古布のため、細かな見落としはご容赦ください。 ◆端布について◆ かつて誰かに大切にされていた着物の一部です。 役目を終えたあとも、 柄や色、手触りには時間の記憶が残っています。 私はそれらを 「もう一度、装いの中で息ができる布」 として、半衿や端布に仕立てています。 完璧な新品ではありませんが、 だからこそ出せる表情があります。 一枚一枚、出会いとして お迎えいただけたら嬉しいです。 ◆ご購入について◆ ⚠️一部を除き安価で出品しております為、単品での値下げ交渉はご遠慮ください。 複数購入の場合は、おまとめ機能をご利用ください。 ⚠️ 同梱可能なお品は【合計金額より10%】までお値引き可能です。 ・梱包の都合上同梱できない場合 ・送料が高くなる場合 ・10%を超えるお値下げ交渉 上記はいずれもご遠慮頂いております。 ⚠️取り置きは行っておりません。 ◆ 素材について◆ 仕入れ先により 素材表記が無いものが多く、正確な判別が難しい場合がございます。 その為、素材に明確なこだわりのある方は恐れ入りますがご購入をお控えください。 あくまで当方の“素人判断”となります。 (タグがある場合は記載しております) ◆発送について ◆ 発送までの日数は 4〜7日 と設定しておりますが、準備が整い次第できるだけ早めに順次発送いたします。 ⚠️発送は クロネコヤマトのみ を利用いたします。 ネコポス/宅急便コンパクト/宅急便から商品サイズに応じて最適な方法を選びます。 ◆ その他 ◆ 即購入OKです。コメントのやり取りがありましても、メルカリルールに則り即購入の方優先とさせて頂きます。 夜勤有りの仕事のため返信や発送対応が遅れる場合があります。できる限り迅速に対応を心がけておりますがあらかじめご了承下さい。 断捨離品や家族の依頼で不定期に出品する場合もあります。 Overseas buyers welcome! 海外の方、海外代行業者さまも歓迎しております。 ――― 「紡ノ宮(つむぎのみや)」 和を紡ぎ、想いを結ぶ。
Show translated