Privacy and terms of service
HARU
288 Review
527
Listings
Thank you for your interest. My name is HARU. Thank you for viewing my profile. Basically, I sell one-of-a-kind items. I will respond with sincerity once you have purchased an item, so thank you for your understanding. Generally, immediate purchase without comments is acceptable. However, please refrain from price negotiations. As I handle one-of-a-kind items, I cannot resell them, so please understand. If you are concerned about minor details or are a nervous person, please refrain from purchasing the items I have listed. I will try to respond to messages as quickly as possible, but please understand that I may be delayed in my replies if I am busy with work. I would like to have a pleasant transaction with everyone as much as possible. Please point out any unclear points. I will be refraining from shipping until the end of February due to personal reasons. I will begin shipping sequentially from March. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for your interest. My name is HARU. Thank you for viewing my profile. Basically, I sell one-of-a-kind items. I will respond with sincerity once you have purchased an item, so thank you for your understanding. Generally, immediate purchase without comments is acceptable. However, please refrain from price negotiations. As I handle one-of-a-kind items, I cannot resell them, so please understand. If you are concerned about minor details or are a nervous person, please refrain from purchasing the items I have listed. I will try to respond to messages as quickly as possible, but please understand that I may be delayed in my replies if I am busy with work. I would like to have a pleasant transaction with everyone as much as possible. Please point out any unclear points. I will be refraining from shipping until the end of February due to personal reasons. I will begin shipping sequentially from March. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
お世話にります。 HARU と申します。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 基本的に一点もの販売となります。 お買い上げ頂きましたら誠心誠意対応いたしますので、宜しくお願い致します。 基本、コメントなし即購入OKです が、値引き交渉はご遠慮ください。 一点ものの、お取り扱いのため再販は出来ませんので、ご容赦下さい。 出品させて頂いている物に 細かい事が気になる方や神経質な方は、ご購入をご遠慮頂ければ思います。 メッセージのやり取りもできるだけ早く対応させて頂くつもりでいますが、仕事等で手が空かない際は返信が遅れることもございます。 その際は、ご了承下さい。 少しでも皆様との気持ちの良い取引をしたいと思います。 不明な点は何なりとご指摘ください。 2月一杯は個人的都合により発送を控えさせて頂いています。 3月より順次発送に移らせて頂きます。 何卒よろしくお願い申し上げます。
Show translatedThank you for your interest. My name is HARU. Thank you for viewing my profile. Basically, I sell one-of-a-kind items. I will respond with sincerity once you have purchased an item, so thank you for your understanding. Generally, immediate purchase without comments is acceptable. However, please refrain from price negotiations. As I handle one-of-a-kind items, I cannot resell them, so please understand. If you are concerned about minor details or are a nervous person, please refrain from purchasing the items I have listed. I will try to respond to messages as quickly as possible, but please understand that I may be delayed in my replies if I am busy with work. I would like to have a pleasant transaction with everyone as much as possible. Please point out any unclear points. I will be refraining from shipping until the end of February due to personal reasons. I will begin shipping sequentially from March. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for your interest. My name is HARU. Thank you for viewing my profile. Basically, I sell one-of-a-kind items. I will respond with sincerity once you have purchased an item, so thank you for your understanding. Generally, immediate purchase without comments is acceptable. However, please refrain from price negotiations. As I handle one-of-a-kind items, I cannot resell them, so please understand. If you are concerned about minor details or are a nervous person, please refrain from purchasing the items I have listed. I will try to respond to messages as quickly as possible, but please understand that I may be delayed in my replies if I am busy with work. I would like to have a pleasant transaction with everyone as much as possible. Please point out any unclear points. I will be refraining from shipping until the end of February due to personal reasons. I will begin shipping sequentially from March. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
お世話にります。 HARU と申します。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 基本的に一点もの販売となります。 お買い上げ頂きましたら誠心誠意対応いたしますので、宜しくお願い致します。 基本、コメントなし即購入OKです が、値引き交渉はご遠慮ください。 一点ものの、お取り扱いのため再販は出来ませんので、ご容赦下さい。 出品させて頂いている物に 細かい事が気になる方や神経質な方は、ご購入をご遠慮頂ければ思います。 メッセージのやり取りもできるだけ早く対応させて頂くつもりでいますが、仕事等で手が空かない際は返信が遅れることもございます。 その際は、ご了承下さい。 少しでも皆様との気持ちの良い取引をしたいと思います。 不明な点は何なりとご指摘ください。 2月一杯は個人的都合により発送を控えさせて頂いています。 3月より順次発送に移らせて頂きます。 何卒よろしくお願い申し上げます。
Show translated