Privacy and terms of service
Jelly_Fish
129 Review
12
Listings
Nice to meet you. Thank you for looking. Basically, it's first come, first served. If you are absolutely sure you will purchase, I will make it a dedicated listing for you. I hope to have a pleasant transaction with you, prioritizing manners and language. Negotiations for price reductions within reason (e.g., rounding down) are possible. Thank you.
Show originalSeller info
Nice to meet you. Thank you for looking. Basically, it's first come, first served. If you are absolutely sure you will purchase, I will make it a dedicated listing for you. I hope to have a pleasant transaction with you, prioritizing manners and language. Negotiations for price reductions within reason (e.g., rounding down) are possible. Thank you.
Seller info
Seller info
初めまして。 ご覧いただきありがとうございます。 基本的に早いもの勝ちです。 必ずご購入される確約がある場合には専用にさせて頂きます。 マナー、言葉遣い等の人間性を重視した快い取り引きが出来たらと思っています。 常識の範囲内での値下げ交渉(端数を切るなど)は可能です。 よろしくお願い致します。
Show translatedNice to meet you. Thank you for looking. Basically, it's first come, first served. If you are absolutely sure you will purchase, I will make it a dedicated listing for you. I hope to have a pleasant transaction with you, prioritizing manners and language. Negotiations for price reductions within reason (e.g., rounding down) are possible. Thank you.
Show originalSeller info
Nice to meet you. Thank you for looking. Basically, it's first come, first served. If you are absolutely sure you will purchase, I will make it a dedicated listing for you. I hope to have a pleasant transaction with you, prioritizing manners and language. Negotiations for price reductions within reason (e.g., rounding down) are possible. Thank you.
Seller info
Seller info
初めまして。 ご覧いただきありがとうございます。 基本的に早いもの勝ちです。 必ずご購入される確約がある場合には専用にさせて頂きます。 マナー、言葉遣い等の人間性を重視した快い取り引きが出来たらと思っています。 常識の範囲内での値下げ交渉(端数を切るなど)は可能です。 よろしくお願い致します。
Show translated