Privacy and terms of service
くぅちゃん
139 Review
109
Listings
Nice to meet you! Thank you for looking! I may have some shortcomings, but I would appreciate your understanding. Due to moving for the umpteenth time, I have too much stuff and can't fit it all in, so I'm sorting through things and putting them up for sale! There were many new and beautiful items that were just sitting around, so I hope someone will use them (*^-^) Due to work, shipping may be a little delayed. Thank you for your understanding. I apologize for the inconvenience, but thank you for your cooperation!
Show originalSeller info
Nice to meet you! Thank you for looking! I may have some shortcomings, but I would appreciate your understanding. Due to moving for the umpteenth time, I have too much stuff and can't fit it all in, so I'm sorting through things and putting them up for sale! There were many new and beautiful items that were just sitting around, so I hope someone will use them (*^-^) Due to work, shipping may be a little delayed. Thank you for your understanding. I apologize for the inconvenience, but thank you for your cooperation!
Seller info
Seller info
はじめまして☆ ご覧頂き、ありがとうございます!! 至らない点も多いかもしれませんが、 御理解頂けると嬉しいです。 何度目かの引越しにより荷物が入り切らなくなり、いろいろと整理し、出品しています!! 新品や美品がたくさん眠っていたので、 使用される方がいたら嬉しいですね(*^-^) 仕事をしている関係上、送付が少し遅れる場合があります。ご了承ください。 御手数お掛けしましが、宜しくお願いします!!
Show translatedNice to meet you! Thank you for looking! I may have some shortcomings, but I would appreciate your understanding. Due to moving for the umpteenth time, I have too much stuff and can't fit it all in, so I'm sorting through things and putting them up for sale! There were many new and beautiful items that were just sitting around, so I hope someone will use them (*^-^) Due to work, shipping may be a little delayed. Thank you for your understanding. I apologize for the inconvenience, but thank you for your cooperation!
Show originalSeller info
Nice to meet you! Thank you for looking! I may have some shortcomings, but I would appreciate your understanding. Due to moving for the umpteenth time, I have too much stuff and can't fit it all in, so I'm sorting through things and putting them up for sale! There were many new and beautiful items that were just sitting around, so I hope someone will use them (*^-^) Due to work, shipping may be a little delayed. Thank you for your understanding. I apologize for the inconvenience, but thank you for your cooperation!
Seller info
Seller info
はじめまして☆ ご覧頂き、ありがとうございます!! 至らない点も多いかもしれませんが、 御理解頂けると嬉しいです。 何度目かの引越しにより荷物が入り切らなくなり、いろいろと整理し、出品しています!! 新品や美品がたくさん眠っていたので、 使用される方がいたら嬉しいですね(*^-^) 仕事をしている関係上、送付が少し遅れる場合があります。ご了承ください。 御手数お掛けしましが、宜しくお願いします!!
Show translated