Privacy and terms of service
朝月
489 Review
116
Listings
Nice to meet you. Thank you very much for looking. I am currently decluttering. To avoid problems during shipping of guitars and amplifiers, I always use cardboard and cushioning. To prevent trouble, I do not offer exclusive listings or holds. Thank you for your understanding. [All items are free shipping] The shipping cost will be covered by me, so the buyer does not have to pay for shipping. I try to ship within one day of purchase. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Nice to meet you. Thank you very much for looking. I am currently decluttering. To avoid problems during shipping of guitars and amplifiers, I always use cardboard and cushioning. To prevent trouble, I do not offer exclusive listings or holds. Thank you for your understanding. [All items are free shipping] The shipping cost will be covered by me, so the buyer does not have to pay for shipping. I try to ship within one day of purchase. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
はじめまして。 ご覧いただき誠にありがとうございます。 只今、断捨離をしております。 ギター及びアンプの発送には配送中のトラブル回避のため、必ずダンボールやクッションを使用しています。 トラブル防止のため、専用出品/お取り置きは対応しておりません。ご理解の程宜しくお願い致します。 【全商品送料無料】送料はこちらが負担致しますので、ご購入様は送料の御負担はございません。 ご購入日の翌日までに発送をするように心掛けております。 どうぞ宜しくお願い致します。
Show translatedNice to meet you. Thank you very much for looking. I am currently decluttering. To avoid problems during shipping of guitars and amplifiers, I always use cardboard and cushioning. To prevent trouble, I do not offer exclusive listings or holds. Thank you for your understanding. [All items are free shipping] The shipping cost will be covered by me, so the buyer does not have to pay for shipping. I try to ship within one day of purchase. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Nice to meet you. Thank you very much for looking. I am currently decluttering. To avoid problems during shipping of guitars and amplifiers, I always use cardboard and cushioning. To prevent trouble, I do not offer exclusive listings or holds. Thank you for your understanding. [All items are free shipping] The shipping cost will be covered by me, so the buyer does not have to pay for shipping. I try to ship within one day of purchase. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
はじめまして。 ご覧いただき誠にありがとうございます。 只今、断捨離をしております。 ギター及びアンプの発送には配送中のトラブル回避のため、必ずダンボールやクッションを使用しています。 トラブル防止のため、専用出品/お取り置きは対応しておりません。ご理解の程宜しくお願い致します。 【全商品送料無料】送料はこちらが負担致しますので、ご購入様は送料の御負担はございません。 ご購入日の翌日までに発送をするように心掛けております。 どうぞ宜しくお願い致します。
Show translated