Privacy and terms of service
Jonaki
5/5
280 Reviews
47
Listings
I will strive to conduct transactions with sincerity. Thank you for your understanding. Also, please be aware of the following to ensure a smooth transaction: ※ I deal with used items. I will describe the condition as accurately as possible from a layman's perspective, but there may be oversights. Please understand. ※ After a successful price negotiation, I will change the title to "○○-sama's exclusive" at the discounted price, but this does not guarantee the transaction. If someone else purchases the item before you after the price reduction, they will be given priority. ※ Please comment before purchasing if you are located in a remote area, such as an island. Please note that I may not be able to cover the shipping costs.
Show originalSeller info
I will strive to conduct transactions with sincerity. Thank you for your understanding. Also, please be aware of the following to ensure a smooth transaction: ※ I deal with used items. I will describe the condition as accurately as possible from a layman's perspective, but there may be oversights. Please understand. ※ After a successful price negotiation, I will change the title to "○○-sama's exclusive" at the discounted price, but this does not guarantee the transaction. If someone else purchases the item before you after the price reduction, they will be given priority. ※ Please comment before purchasing if you are located in a remote area, such as an island. Please note that I may not be able to cover the shipping costs.
Seller info
Seller info
誠意を持って取引することを心がけます。宜しくお願いします。 また、気持ちよい取引を行うため、下記のことにご注意下さい。 ※中古品を扱っております。状態については素人から見た現状を出来る限り伝えますが、見落としなどある可能性もあります。何卒ご理解下さい。 ※値下げ交渉成立後、値引き価格にてタイトルを○○様専用、とさせて頂きますが、お取引を約束するものではありません。値下げ後、他の方が先に買われた場合そちらが優先されますのでご容赦下さい。 ※離島など遠方の方は購入前にコメントを下さい。送料が負担できない場合がございますのでご了承下さい。
Show translatedI will strive to conduct transactions with sincerity. Thank you for your understanding. Also, please be aware of the following to ensure a smooth transaction: ※ I deal with used items. I will describe the condition as accurately as possible from a layman's perspective, but there may be oversights. Please understand. ※ After a successful price negotiation, I will change the title to "○○-sama's exclusive" at the discounted price, but this does not guarantee the transaction. If someone else purchases the item before you after the price reduction, they will be given priority. ※ Please comment before purchasing if you are located in a remote area, such as an island. Please note that I may not be able to cover the shipping costs.
Show originalSeller info
I will strive to conduct transactions with sincerity. Thank you for your understanding. Also, please be aware of the following to ensure a smooth transaction: ※ I deal with used items. I will describe the condition as accurately as possible from a layman's perspective, but there may be oversights. Please understand. ※ After a successful price negotiation, I will change the title to "○○-sama's exclusive" at the discounted price, but this does not guarantee the transaction. If someone else purchases the item before you after the price reduction, they will be given priority. ※ Please comment before purchasing if you are located in a remote area, such as an island. Please note that I may not be able to cover the shipping costs.
Seller info
Seller info
誠意を持って取引することを心がけます。宜しくお願いします。 また、気持ちよい取引を行うため、下記のことにご注意下さい。 ※中古品を扱っております。状態については素人から見た現状を出来る限り伝えますが、見落としなどある可能性もあります。何卒ご理解下さい。 ※値下げ交渉成立後、値引き価格にてタイトルを○○様専用、とさせて頂きますが、お取引を約束するものではありません。値下げ後、他の方が先に買われた場合そちらが優先されますのでご容赦下さい。 ※離島など遠方の方は購入前にコメントを下さい。送料が負担できない場合がございますのでご了承下さい。
Show translated