Privacy and terms of service
cricco
5/5
1472 Reviews
397
Listings
Hello, and thank you for looking. I am the father of twins. ● About the items I mainly sell items that are no longer used and are in relatively good condition. If there are any items used by the twins that are in good condition (though they're usually worn out...), I will list them as soon as possible. If you have any questions about the condition of the items, please feel free to comment. ● About tobacco and pets No pets, and I am a non-smoker. ● About replying to comments I work during the day, so I may not be able to reply to comments or questions immediately. I will always reply, so please feel free to ask if you have any questions. ● About shipping and packaging Shipping will be done after putting the children to bed or early in the morning. I work during the day, so it may take 2-3 days to ship, but I will try to ship as quickly as possible. I will strive to make our transaction a pleasant one. Thank you for your understanding. m(_ _)m
Show originalSeller info
Hello, and thank you for looking. I am the father of twins. ● About the items I mainly sell items that are no longer used and are in relatively good condition. If there are any items used by the twins that are in good condition (though they're usually worn out...), I will list them as soon as possible. If you have any questions about the condition of the items, please feel free to comment. ● About tobacco and pets No pets, and I am a non-smoker. ● About replying to comments I work during the day, so I may not be able to reply to comments or questions immediately. I will always reply, so please feel free to ask if you have any questions. ● About shipping and packaging Shipping will be done after putting the children to bed or early in the morning. I work during the day, so it may take 2-3 days to ship, but I will try to ship as quickly as possible. I will strive to make our transaction a pleasant one. Thank you for your understanding. m(_ _)m
Seller info
Seller info
はじめまして、ご覧いただきありがとうございます。 双子の父親をやっております。 ●商品について 主に使わなくなって、比較的状態の良いものを出品いたします。 双子が使ったもので 状態の良いものがあれば(基本ボロボロですが。。)順次出品できたらと思っております。 商品の状態について気になる点がありましたら、お気軽にコメントください。 ●タバコ・ペットについて ペットなし、非喫煙者です。 ●コメント返信について 日中は仕事をしているため、コメントやご質問にすぐに返信できない場合がございます。 必ず返信いたしますので、気になる点がございましたら気軽にご質問ください。 ●発送・梱包について 発送は、子供の寝かしつけ後か早朝となります。 日中は仕事のため、発送までに2-3日位をいただいておりますが、できるだけ早い発送を心がけます。 気持ちのよいお取引をいたしますので どうぞよろしくお願いいたしますm(_ _)m
Show translatedHello, and thank you for looking. I am the father of twins. ● About the items I mainly sell items that are no longer used and are in relatively good condition. If there are any items used by the twins that are in good condition (though they're usually worn out...), I will list them as soon as possible. If you have any questions about the condition of the items, please feel free to comment. ● About tobacco and pets No pets, and I am a non-smoker. ● About replying to comments I work during the day, so I may not be able to reply to comments or questions immediately. I will always reply, so please feel free to ask if you have any questions. ● About shipping and packaging Shipping will be done after putting the children to bed or early in the morning. I work during the day, so it may take 2-3 days to ship, but I will try to ship as quickly as possible. I will strive to make our transaction a pleasant one. Thank you for your understanding. m(_ _)m
Show originalSeller info
Hello, and thank you for looking. I am the father of twins. ● About the items I mainly sell items that are no longer used and are in relatively good condition. If there are any items used by the twins that are in good condition (though they're usually worn out...), I will list them as soon as possible. If you have any questions about the condition of the items, please feel free to comment. ● About tobacco and pets No pets, and I am a non-smoker. ● About replying to comments I work during the day, so I may not be able to reply to comments or questions immediately. I will always reply, so please feel free to ask if you have any questions. ● About shipping and packaging Shipping will be done after putting the children to bed or early in the morning. I work during the day, so it may take 2-3 days to ship, but I will try to ship as quickly as possible. I will strive to make our transaction a pleasant one. Thank you for your understanding. m(_ _)m
Seller info
Seller info
はじめまして、ご覧いただきありがとうございます。 双子の父親をやっております。 ●商品について 主に使わなくなって、比較的状態の良いものを出品いたします。 双子が使ったもので 状態の良いものがあれば(基本ボロボロですが。。)順次出品できたらと思っております。 商品の状態について気になる点がありましたら、お気軽にコメントください。 ●タバコ・ペットについて ペットなし、非喫煙者です。 ●コメント返信について 日中は仕事をしているため、コメントやご質問にすぐに返信できない場合がございます。 必ず返信いたしますので、気になる点がございましたら気軽にご質問ください。 ●発送・梱包について 発送は、子供の寝かしつけ後か早朝となります。 日中は仕事のため、発送までに2-3日位をいただいておりますが、できるだけ早い発送を心がけます。 気持ちのよいお取引をいたしますので どうぞよろしくお願いいたしますm(_ _)m
Show translated