Privacy and terms of service
キウイ
67 Review
27
Listings
Hello. Thank you for looking. I strive to conduct transactions politely. (^^) As I have many items stored at home, I apologize but those who are sensitive should refrain from purchasing. I am open to price negotiations, but those who wish for a significant price reduction will be asked to refrain from transactions. I generally try to ship as soon as possible after purchase. *Please comment before purchasing. m(_ _)m If there is no comment, shipping may be delayed, so please understand in advance. Since I ship from the post office, shipping is generally done on weekdays. *I apologize, but I cannot accept time-specific delivery requests. I look forward to a pleasant transaction with you. (^^)
Show originalSeller info
Hello. Thank you for looking. I strive to conduct transactions politely. (^^) As I have many items stored at home, I apologize but those who are sensitive should refrain from purchasing. I am open to price negotiations, but those who wish for a significant price reduction will be asked to refrain from transactions. I generally try to ship as soon as possible after purchase. *Please comment before purchasing. m(_ _)m If there is no comment, shipping may be delayed, so please understand in advance. Since I ship from the post office, shipping is generally done on weekdays. *I apologize, but I cannot accept time-specific delivery requests. I look forward to a pleasant transaction with you. (^^)
Seller info
Seller info
こんにちは。 ご覧いただき、ありがとうございます。 丁寧なお取り引きをするよう心がけております(^^) 自宅保管の物が多いため、神経質な方は申し訳ありませんが、ご遠慮願います。 値段交渉には応じますが、大幅な値下げをご希望される方は、お取引をご遠慮させて頂きます。 基本的にはご購入頂いてから、早めの発送を心がけております。 ※購入前にはコメントをお願いしますm(_ _)m コメントがない場合は発送が遅れることがございますので、予めご了承くださいませ。 郵便局から配送の為、基本は平日での配送になります。 ※申し訳ありませんが、時間指定等はお断りさせて頂きます。 気持ちの良いお取り引きができる方、どうぞ宜しくお願いします(^^)
Show translatedHello. Thank you for looking. I strive to conduct transactions politely. (^^) As I have many items stored at home, I apologize but those who are sensitive should refrain from purchasing. I am open to price negotiations, but those who wish for a significant price reduction will be asked to refrain from transactions. I generally try to ship as soon as possible after purchase. *Please comment before purchasing. m(_ _)m If there is no comment, shipping may be delayed, so please understand in advance. Since I ship from the post office, shipping is generally done on weekdays. *I apologize, but I cannot accept time-specific delivery requests. I look forward to a pleasant transaction with you. (^^)
Show originalSeller info
Hello. Thank you for looking. I strive to conduct transactions politely. (^^) As I have many items stored at home, I apologize but those who are sensitive should refrain from purchasing. I am open to price negotiations, but those who wish for a significant price reduction will be asked to refrain from transactions. I generally try to ship as soon as possible after purchase. *Please comment before purchasing. m(_ _)m If there is no comment, shipping may be delayed, so please understand in advance. Since I ship from the post office, shipping is generally done on weekdays. *I apologize, but I cannot accept time-specific delivery requests. I look forward to a pleasant transaction with you. (^^)
Seller info
Seller info
こんにちは。 ご覧いただき、ありがとうございます。 丁寧なお取り引きをするよう心がけております(^^) 自宅保管の物が多いため、神経質な方は申し訳ありませんが、ご遠慮願います。 値段交渉には応じますが、大幅な値下げをご希望される方は、お取引をご遠慮させて頂きます。 基本的にはご購入頂いてから、早めの発送を心がけております。 ※購入前にはコメントをお願いしますm(_ _)m コメントがない場合は発送が遅れることがございますので、予めご了承くださいませ。 郵便局から配送の為、基本は平日での配送になります。 ※申し訳ありませんが、時間指定等はお断りさせて頂きます。 気持ちの良いお取り引きができる方、どうぞ宜しくお願いします(^^)
Show translated