Privacy and terms of service
まゆ
246 Review
17
Listings
Thank you for looking ❤️ I strive to list items in good condition after carefully cleaning them. (Many items are new and unused.) Immediate purchase is OK! I will prioritize the buyer who purchases, even if there are comments. Please feel free to discuss price reductions. I do not offer dedicated listings or holds, so please understand this before purchasing. Thank you very much! (^^)
Show originalSeller info
Thank you for looking ❤️ I strive to list items in good condition after carefully cleaning them. (Many items are new and unused.) Immediate purchase is OK! I will prioritize the buyer who purchases, even if there are comments. Please feel free to discuss price reductions. I do not offer dedicated listings or holds, so please understand this before purchasing. Thank you very much! (^^)
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます❤️ 状態の良いものを、綺麗にお手入れをして出品するよう心がけております。 (新品、未使用のものも多いです) 即購入OKです❗️ コメントをいただいていても購入して下さる方を優先いたします。 お値下げはご相談ください。 専用やお取り置きはしておりませんのでその旨ご理解のうえ、ご購入お願いいたします。 よろしくお願いいたします(^^)
Show translatedThank you for looking ❤️ I strive to list items in good condition after carefully cleaning them. (Many items are new and unused.) Immediate purchase is OK! I will prioritize the buyer who purchases, even if there are comments. Please feel free to discuss price reductions. I do not offer dedicated listings or holds, so please understand this before purchasing. Thank you very much! (^^)
Show originalSeller info
Thank you for looking ❤️ I strive to list items in good condition after carefully cleaning them. (Many items are new and unused.) Immediate purchase is OK! I will prioritize the buyer who purchases, even if there are comments. Please feel free to discuss price reductions. I do not offer dedicated listings or holds, so please understand this before purchasing. Thank you very much! (^^)
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます❤️ 状態の良いものを、綺麗にお手入れをして出品するよう心がけております。 (新品、未使用のものも多いです) 即購入OKです❗️ コメントをいただいていても購入して下さる方を優先いたします。 お値下げはご相談ください。 専用やお取り置きはしておりませんのでその旨ご理解のうえ、ご購入お願いいたします。 よろしくお願いいたします(^^)
Show translated